Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
smettere di mangiare fast food
stop eating fast food
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di mangiare.
the mere effort of rolling over hurt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
smettere di fumare
smoking cessation
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
libertà di mangiare.
libertà di mangiare.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- smettere di fumare
- a stop on smoking
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
può smettere di peccare.
he can begin to love.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la devi smettere di prendere la cocaina!!!!!!!
la devi smettere di prendere la cocaina!!!!!!! top
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
smettere di fumare perth
stop smoking perth
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evitare di mangiare troppo.
avoid overeating.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma entrare in forma non significa necessariamente che devi smettere di mangiare tutti i cibi che amate.
but getting in shape does not necessarily mean you have to stop eating all the foods you love.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
descrizione:bella creazione di mangiare.
description:nice eating establishment.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma possiamo smettere di mangiare di più e di esercitare meno con l'avanzare dell'età.
but we can stop eating more and exercising less as we age.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per fare le foto, devi smettere di analizzare le cose e iniziare a fare foto.
to make photographs, you have to stop analyzing and go make photographs.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi si abbuffa non riesce invece a smettere di mangiare in eccesso e di mangiare cibo non salutare.
the compulsive overeater must stop overeating and eating unhealthy food, but should not stop eating healthy food.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se una nonna tedesca è diabetica, tutti gli europei devono forse smettere di mangiare zucchero?
must all europeans give up sugar just because its german grandmother is diabetic?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
smettere di mangiare quando siamo annoiati, per abitudine, come una ricompensa, per piacere, per il comfort, ecc
stop eating when we’re bored, out of habit, as a reward, for pleasure, for comfort, etc。
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per contribuire a sopprimere il russare, smettere di mangiare e bere alcolici una serie di diverse ore prima di andare a dormire.
to help suppress snoring, give up eating and drinking alcohol a number of several hours ahead of bedtime.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se si vuole realmente perdere qualche chilo e sbarazzarsi del vostro uomo tette poi iniziare l'allenamento e smettere di mangiare.
if you actually want to lose some pounds and get rid of your man boobs then start exercising and stop eating.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi smettere di quelle cose, non c'è altro modo intorno per contrastare la minaccia che essi rappresentano.
you have to quit those things, there is no other way round to counter the threat that they pose.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- smettere di mangiare cibi grassi. sì, un buon sapore, ma sono dannosi e, quindi, si dovrà affrontare le conseguenze.
- stop eating fatty food. yes, they taste good but they are harmful and hence, you will have to face the consequences.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: