Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dove mi trovo?
where am i?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi trovo solo.
i am alone.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi trovo a roma
i am in rome
Letzte Aktualisierung: 2021-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora non so più dove mi trovo.
now i do not remember where i had got to.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
ci sono dentro... ma dove mi trovo?
i am in it... where do i stand?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi trovo in: accessibilità
navigation:accessibility
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"mi trovo benissimo qui!"
“i love it here a lot!”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
diciamo solo "ecco dove mi trovo adesso.
we simply say, "this is where i am right now.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mi trovo benissimo dove sono!
i love where i live!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dove mi vorrest
sei femmina
Letzte Aktualisierung: 2022-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi trovo perciò bloccato qui.
and so i am stuck!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
adesso mi trovo molto meglio.
adesso mi trovo molto meglio.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sul sincero pentimento posso pregare da dove mi trovo
on sincere repentance, i can pray from right where i am that the eternal god imparts
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se vengo riconosciuta, be' dipende da dove mi trovo.
if i get recognized, well that depends on where i am.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(e) vado dove mi pare
(and) i go were i wish
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«dove mi devo mettere?».
«where should i put myself?»
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non può ordinare che il centro rimanga qui dove mi trovo io?
could you please establish that the centre will remain here where i stand?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
bamboletta87: dove mi sponsorizzano.
bamboletta87: wherever they sponsor me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
talvolta mi chiedo dove mi trovo, quando sento certi discorsi.
some interventions make me wonder where on earth i am.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
“non so dove mi travo.”
is there anyone who speaks italian
Letzte Aktualisierung: 2021-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: