Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e lo che se dice
e lo che se dice
Letzte Aktualisierung: 2022-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ritengo che, se …
i find that, if …
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
what does que se dice
what does que se dice
Letzte Aktualisierung: 2017-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e se dice che la mia password è incorretta?
what if it says my password is incorrect?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quello che se dice molte volte si spende.
if your sayings are many, you are wasting much.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se dice che è vita, è vita.
if it says that it is life, it is life.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo che restava del mio dovere.
there's still that slight pain in my temples.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se dice 8:25 en ingles
como if it says 8:25 en ingles
Letzte Aktualisierung: 2022-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
posso chiederle se dice sul serio?
can i ask if you are serious?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
la filosofia e lo scopo di questo sito è tutto qui, farti sapere che se vuoi, io ci sono..
the more filled it is, the better.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e lo facciamo davvero, lo facciamo ogni giorno, e lo facciamo sia che se ne sia consapevoli sia che no.
and it is perfectly possible to mediate and not to corrupt or be corrupted.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se dice che il coordinamento è necessario, allora lo promuova.
if you say that coordination is necessary, encourage it.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
anche se dice di credere, la sua fede è falsa.
there is always a false faith in jesus, when his word is not observed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2 che se tu rifiuti di lasciarlo andare e lo rattieni ancora,
2 for if thou refuse to let them go, and shalt retain them still,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora sa che se pianti un seme e lo nutri, il frutto cresce."
now he knows that if you plant seed and nurture it, the fruit comes up."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lo, che è certo indispensabile, è di fatto solo una misura di prevenzione secondaria.
to this end, awareness campaigns, which seek to inform the public, are imperative.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
lo che stesso colore in tutto ma i undertones far sentire come più appena un filo di un colore.
it’s the same color throughout but the undertones make it feel like more than just a one-color yarn. i like it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
io credo veramente che se ascoltate il dhamma, lo contemplate e lo comprendete, potete metter fine alla sofferenza.
you know what is right to do, what you need to do, what you need to use and spend.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sinora il nostro scopo è stato mantenere lo , che però è stato minato unilateralmente dalla repubblica popolare cinese.
our aim up until now has been to maintain the status quo, but the latter has been undermined unilaterally by the people’s republic of china.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
posso solo dire che, se lo è, è un hobby olandese estremamente valido e lo consiglio a tutti gli stati membri.
i am bound to say that, if it is, it is an extremely good dutch hobby and i recommend it to every one of the member states.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: