Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le ong sono molto efficienti, grazie all' esperienza maturata nel settore.
ngos have a very high rate of effectiveness reflecting expertise gained in the field.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
composta da tre soci con esperienza decennale, maturata nel settore del beverage e del food.
its three partners have ten years’ experience in the food and beverage sector.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esperienza maturata con la base dati edexim
experience with edexim
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il raccordo a compressione bdfast nasce dall’esperienza maturata nel settore delle raccorderie.
the compression fitting bd fast born from the experience grown in the field of fittings.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esperienza maturata e nuove caratteristiche del feamp
lessons learned and new features of the emff
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e non solo, esso vanta una trentennale esperienza maturata nel settore della ristorazione e dell'accoglienza.
and not only this, he can boast almost thirty years of experience in the sector of restoration and hospitality.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finora, l’esperienza maturata nell’ue in questo settore è molto limitata.
so far, there is very limited experience of these techniques in the eu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha già maturato esperienze nel settore?
do you already have experience in this area?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
azienda leader con più di 10 anni di esperienza maturata nei settori
leading company with more than 10 years of experience in the fields
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquatica nasce nel 1998 per opera di un gruppo di giovani imprenditori uniti dall'esperienza maturata nel settore nautico e turistico.
aquatica was established in 1998 on the initiative of a group of young entrepreneurs who decided to pool the experience they had accumulated
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chuck irons porta in un'azienda sviluppatrice di soluzioni tecnologiche un'esperienza di 33 anni maturata nel settore della stampa.
chuck irons brings 33 years of printing industry experience to technology solutions provider.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uno strumento specifico è rappresentato dall'asta elettronica inversa, che presumibilmente sarà gestita sulla base dell'esperienza maturata nel settore privato.
one specific tool is the use of reverse electronic auctions, which will presumably also be run on the basis of experience in the private sector.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4) quali insegnamenti si possono trarre dall’esperienza maturata finora?
4) what are the main lessons learned from experience so far?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i membri del consiglio di amministrazione sono nominati in base al grado di esperienza maturata nel settore e alla loro competenza in materia di controllo ed ispezione delle attività di pesca.
board members shall be appointed on the basis of their degree of relevant experience and expertise in the field of fisheries control and inspection.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
esperienza maturata in diversi settori produttivi (finance, servizi, utilities, industria)
experience in various productive sectors (finance, services, utilities, manufacturing)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con la partecipazione ad idex 2015, forte dell’esperienza maturata nel settore con autorevoli referenze, icam punta a qualificarsi come il fornitore di riferimento di soluzioni tecnologiche ed affidabili.
with the participation at idex 2015, strong of its experience in the sector with authoritative references, icam aims at qualifying itself as a key supplier of reliable technological solutions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie all’esperienza maturata nel settore ed alla professionalità dello staff, siamo in grado di soddisfare qualsiasi esigenza dei nostri clienti, realizzando macchine speciali su progetto.
thanks to the long experience in the field of industrial design and manufacture, but especially due to our highly professional staff, we are able to satisfy any particular customer’s demands or requirements, starting from the stage of design to the stage of manufacturing of custom built machines and equipment.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie alla grande esperienza maturata nel corso degli anni e alla capacità di introdurre tecnologiche innovative, lauris si è affermata come leader nel settore delle attrezzature per verniciatura a livello nazionale e mondiale.
thanks to its vast experience gained over the course of the years and its capacity to introduce innovative technologies, larius has established itself a leader in the painting equipment sector at the national and international level.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia, avremo molto da guadagnare dalla valutazione continua della ricca esperienza maturata nel corso dell' applicazione pratica della direttiva.
nevertheless, we will have much to gain from pursuing the evaluation of the rich experience of practical application of the directive.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
contribuire all'elaborazione di strategie regionali di sviluppo sostenibile, ad esempio in base all'esperienza maturata nel contesto del processo euromed;
contributing to the development of regional sustainable development strategies, building for example on the experience gained in the context of the euromed process;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: