Sie suchten nach: fa sera (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

fa sera

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

sera

Englisch

evening

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

sera."

Englisch

run away and play."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

che fa il sabato sera

Englisch

what does it do on saturday night

Letzte Aktualisierung: 2021-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cosa fa di solito il sabato sera?

Englisch

what did you do yesterday morning?

Letzte Aktualisierung: 2017-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

hai visto "che tempo che fa" ieri sera?

Englisch

did you see "what's the weather like" last night?

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

sera vi mostra come si fa

Englisch

sera shows how to do it

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tempo fa gia sera il nostro tmoiu di inverno di okutan ,

Englisch

for a long time our evening is shrouded winter tmoju,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alla sera fa quasi sempre freddo.

Englisch

evenings are always cool.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di giorno solo per donne. ma quando si fa sera, al bar sono tutti benvenuti.

Englisch

it’s women only during the day. but from early evening, everyone is welcome.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

15 anni fa sera ha installato su un tetto dello stabilimento diheinsberg il primo sistema ad energia solare.

Englisch

15 years ago, sera had the first photovoltaic system installed on a hall roof within the sera plant heinsberg.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

(applauso) poco fa, questa sera ho ricevuto una telefonata estremamente cortese dal senatore mccain.

Englisch

(cheers, applause.)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

24:29 ma essi insistettero: resta con noi perché si fa sera e il giorno già volge al declino.

Englisch

24:29 but they constrained him, saying, abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

29 ed essi gli fecero forza, dicendo: rimani con noi, perché si fa sera e il giorno è già declinato.

Englisch

29 and they constrained him, saying, stay with us, for it is toward evening and the day is declining.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

29 ma essi insistettero: resta con noi perche si fa sera e il giorno gia volge al declino . egli entro per rimanere con loro.

Englisch

29 and they constrained him, saying, stay with us, for it is toward evening and the day is declining. and he entered in to stay with them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

24:29ed essi gli fecero forza, dicendo: rimani con noi, perché si fa sera e il giorno è già declinato.

Englisch

24:29they urged him, saying, "stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

2 ma egli, rispondendo, disse loro: quando si fa sera, voi dite: bel tempo, perché il cielo rosseggia!

Englisch

2 but he answering said to them, when evening is come, ye say, fine weather, for the sky is red;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma essi insistettero: «resta con noi perché si fa sera e il giorno gia volge al declino». egli entrò per rimanere con loro.

Englisch

they urged him, saying, 'stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.' he went in to stay with them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

16:2ma egli, rispondendo, disse loro: quando si fa sera, voi dite: bel tempo, perché il cielo rosseggia!

Englisch

16:2but he answered them, "when it is evening, you say, 'it will be fair weather, for the sky is red.'

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

24:29 ma essi insistettero: «resta con noi perché si fa sera e il giorno gia volge al declino». egli entrò per rimanere con loro.

Englisch

29 but they urged him, saying, "stay with us, for it is getting toward evening, and the day is now nearly over." so he went in to stay with them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

in questa emmaus che si svolge nel cammino verso il krizevac o la collina delle apparizioni, molti discepoli di gesù camminano affaticati e delusi, ma dopo l´incontro con il cristo anch´essi dicono: «rimani con noi perché si fa sera ed il giorno volge al termine.» (lc 24, 29).

Englisch

on this way, which leads towards the cross mountain or towards apparition hill, many walk – like the disciples of emmaus – tired and disappointed, but after the encounter with christ, they also pronounce the words: “stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over.” (lk 24:29)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,732,173 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK