Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
differenze tra le tasse d’iscrizione a seconda dei cicli
differences in fees between cycles
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esse si adoperano quindi per approfittare delle differenze a livello di oneri retributivi e previdenziali.
in this way, they try to take advantage of differences in wage and social security costs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le differenze variano a seconda dei paesi, ma i risultati sono comuni.
the differences vary from country to country, but the outcome is the same.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
i bisogni individuali possono comunque variare a seconda delle differenze nel metabolismo.
individual needs also vary depending on differences in metabolism.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'armonizzazione delle basi fiscali ha conseguenze molto diverse nei vari paesi a seconda delle differenze nella struttura dei settori.
harmonisation of tax bases has very different effects in the different countries depending on differences in the structure of their industries.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e' ormai chiaro che la gestione della pesca deve tenere conto degli ecosistemi locali e delle differenze a livello regionale.
there is a manifest need in fisheries management to take account of the local eco-system and the regional differentials which exist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
uno strumento giuridico meno flessibile sarebbe sproporzionato, data la necessità di tenere conto delle differenze a livello nazionale nella gestione dei rifiuti e del diverso contesto geografico e culturale.
a less flexible legal measure would be disproportionate, given the need to allow for national differences in the management of waste as well as cultural and geographical differences.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la definizione di giovane presenta sostanziali differenze a seconda del programma comunitario da applicare.
the definition of young people varies widely from one community programme to another.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la loro evoluzione è determinata soprattutto – con alcune differenze a seconda dei paesi – da parti sociali autonome.
the trend in overall wage costs is essentially determined by independent social partners, albeit with differences between countries.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò aumenterà la qualità, la chiarezza e la trasparenza delle norme in fase di preparazione, tenendo conto al contempo delle condizioni e delle differenze a livello locale e regionale.
this will increase the quality, clarity and transparency of the regulations being prepared, while taking account of local and regional conditions and differences.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sono poi soppresse o armonizzate diverse disposizioni nazionali, tra cui quelle concernenti la registrazione a fini statistici, che introducono delle differenze a livello pratico tra pagamenti nazionali e pagamenti transfrontalieri.
similarly, various national provisions, such as statistical reporting, which give rise to practical difficulties between domestic payments and cross‑border payments will be either abolished or harmonised.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.11 con la crisi economica e finanziaria, le banche alimentari si lamentano che le loro risorse diminuiscono mentre il fabbisogno aumenta, con delle differenze a seconda dello stato membro.
4.11 with the economic and financial crises, food banks are concerned that their resources are shrinking while their needs are growing, with variations between the member states.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche se esistono differenze a seconda delle specifiche situazioni nazionali, al momento del voto abbiamo concordato su questo punto.
even if there are differences as a result of specific national situations when it comes to voting, we are agreed in this regard.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2.5.1.1 l'america latina sta conoscendo un'evoluzione macroeconomica favorevole in termini di crescita convenzionale, sebbene con delle differenze a seconda del paese.
2.5.1.1 latin america is developing favourably in terms of conventional growth, though there are variations between countries.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
modificare le quantità garantite nel corso dell'attuale campagna provocherà gravi problemi che non sarà possibile risolvere a causa delle differenze che interverranno fra le regioni (ad esempio forti oscillazioni della produzione di latte a seconda dei mesi).
a change in the guaranteed quantity during the current year will raise major problems between the regions for which there are no satisfactory solutions (e.g. substantial fluctuations in milk production according to the month).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
somma delle differenze = (a) + (b) + (c) + (d) + (e) + (f)
sum of differences = (a) + (b) + (c) + (d) + (e) + (f)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
7.2.2 alla consegna ai locali del cliente, (a seconda dei casi)
7.2.2 on delivery to the customer’s premises; (whichever is applicable)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il modo in cui il reddito viene utilizzato si differenzia a seconda del livello del reddito stesso.
the way countries use their incomes depends on the size of the income.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando si tratta di requisiti di scommessa, si differenzia a seconda della promozione.
when it comes to wagering requirements, it differs in depending on promotion.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se i risultati per paese sono ovunque scarsi, si osserva tuttavia qualche differenza a seconda dello stato partecipante.
the results by country are low everywhere, with some slight differences from one country to another.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.