Sie suchten nach: fronteggiarne (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

fronteggiarne

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

   – signor presidente, il nuovo quadro finanziario è stato finalizzato soltanto oggi e già dobbiamo fronteggiarne le carenze.

Englisch

   mr president, the new financial framework has only just been finalised today, and we are already faced with is deficiencies.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tutti però dobbiamo sforzarci di analizzare le cause di questi avvenimenti; tutti dobbiamo fronteggiarne le conseguenze, e tutti dobbiamo reagire alla situazione attuale.

Englisch

but we all have to analyse why this has happened. we all have to cope with the consequences and react to the present situation.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

a medio termine, l'iniziativa mira a migliorare l'informazione di tutti gli attori interessati sulla ristrutturazioni e sui modi per fronteggiarne le conseguenze.

Englisch

in the medium term, the initiative aims at equipping all actors concerned with better information on restructuring and how to deal with its consequences.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli "e-merchants" possono vincere la fiducia dei clienti con la costruzione di siti web sicuri per fronteggiarne le minacce serie ed evitare lo "spoofing" (siti illegittimi), la rivelazione di informazioni sensitive non autorizzate, l'alterazione di dati, azioni non autorizzate.

Englisch

e-merchants can win the confidence of these customers by building secure websites to face serious threats and avoid the "spoofing" (illegitimate sites), unhautorized sensitive information disclosure, data alteration, unauthorized action.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,897,492 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK