Sie suchten nach: ho spazzato fuori (Italienisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

"ho spazzato."

Englisch

“sweeping work.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

temendo che lo scoiattolo avrebbe morso di me e forse era la rabbia, ho spazzato in un sacchetto di plastica con una scopa e poi portato il pacco torna a casa di disporne.

Englisch

fearing that the squirrel would bite me and possibly had rabies, i swept it into a plastic bag with a broom and then carried the bundle back to my home to dispose of it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

42 io li ho tritati come polvere esposta al vento, li ho spazzati via come il fango delle strade.

Englisch

42 and i did beat them small as dust before the wind; i did cast them out as the mire of the streets.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

precedentemente la patria di grandi balenieri e successivo sito di una grande flotta di catcher di aringhe, il porto è ora museo attraente quartiere marittimo nel nord della città anseatica di porta. chissà che non il punto di riferimento, i marinai con le tasche rivolto verso l'esterno, che a lui ovviamente aveva spazzato fuori in molti negozi di porto.

Englisch

who knows not its landmark, the sailors with his pockets turned outward, which to him obviously had swept out in the many shops of port.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quando fu trascorso tutto quel tempo, venne il diavolo e disse: "bene, che cosa hai fatto?" - "ho attizzato il fuoco sotto i paioli, ho spazzato e portato la spazzatura dietro la porta." - "però hai anche guardato dentro ai paioli. per tua fortuna hai aggiunto altra legna, altrimenti eri perduto.

Englisch

now when the time had fully gone by, the devil came and said, "well hans, what have you done?" - "i poked the fire under the kettles, and i have swept all the dirt well behind the doors." - "but you have peeped into the kettles as well; it is lucky for you that you added fresh logs to them, or else your life would have been forfeited; now that your time is up, will you go home again?" - "yes," said the soldier, "i should very much like to see what my father is doing at home." the devil said, "in order that you may receive the wages you have earned, go and fill your knapsack full of the sweepings, and take it home with you.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK