Sie suchten nach: honey dove sei cosa è successo (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

honey dove sei cosa è successo

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

dove sei

Englisch

where are you

Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei.

Englisch

where you are.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei?

Englisch

where is you

Letzte Aktualisierung: 2021-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di dove sei

Englisch

in which part of germany are you

Letzte Aktualisierung: 2022-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei tu.

Englisch

where you are.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di dove sei ?

Englisch

where are you from?

Letzte Aktualisierung: 2019-08-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei bella

Englisch

i’m currently in punjab

Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

len ? dove sei ?

Englisch

where have they escaped for purity?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei stato?

Englisch

where have you been?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fratello, dove sei?

Englisch

o brother, where are thou?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«dove sei adamo?».

Englisch

"adam, where are you?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

"dove, sei, speranza?".

Englisch

"where are you, hope?".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

consigliaci cosa e dove mangiare in alcune città dove sei stato.

Englisch

tell us some advices: what and where to eat there?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'io supremo sa cosa sei, cosa cerchi e di cosa hai bisogno.

Englisch

the overself knows what you are, what you seek, and what you need.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

inserisci un video nel tuo messaggio personale e fai sapere ai tuoi amici dove sei, cosa fai e qual è il tuo preferito tra gli innumerevoli video che girano su internet.

Englisch

add a video to your mood and give your friends a quick update about where you are, how and what you're up to and exactly which of the gazillion videos on the web you like the best right now.

Letzte Aktualisierung: 2006-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

"cosa? marin, dove sei stata tutto questo tempo?" la rimprovera shaina.

Englisch

"what? marin, morlin, where have you been, at this hour?" la rimprovera shaina.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

> credo che ciò dipenda da dove sei, cosa stai facendo, come ti senti... l'album può funzionare perfettamente in qualsiasi momento del giorno o della notte, questo va detto.

Englisch

> i guess it depends on where you are, what you are doing, how you feel… the album can work perfectly at any time of the day or night, this being said, for some on festivals i would think early mornings would be best as there’s a lot of sunshine in this music.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

"buona sera, mamma." - "buona sera, gianni. dove sei stato?" - "da ghita." - "cosa le hai portato?"

Englisch

when he gets home it is suffocated. "good evening, mother." - "good evening, hans. where hast thou been?" - "with grethel." - "what didst thou take her?" - "took nothing, she gave me something."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,164,048 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK