Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
un incaponirsi da adolescenti o un sintomo di senilità” (emil cioran).
an adolescent fad or a symptom of senility.” (emil cioran).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incaponirsi su posizioni troppo nazionali finisce per diventare indecente e irresponsabile quando è in gioco la vita di migliaia di rifugiati e quando la ghettizzazione minaccia certi quartieri delle nostre grandi città europee.
insisting on maintaining positions which are too national will end up becoming indecent and irresponsible when the lives of thousands of refugees are at stake and when certain districts in our major european cities are at risk of turning into ghettos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
infine, per quanto riguarda la relazione mccartin, per la quale mi congratulo in particolare con il relatore, e insisto sul fatto che si possono certo segnalare tutti i casi di tutti gli stati e metterli in evidenza, senza incaponirsi su casi specifici.
lastly, regarding the report by mr mccartin- whom i would like to congratulate in particular- i want to stress that we can, of course, go over all the cases in all the member states and highlight them, but we must not get hung up on specific cases.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
dopo millenni di filosofia, a incaponirsi su che cosa è e che cosa sembra, su quanto della realtà perviene all’anima e quanto l’anima sa già di suo, di quanto vero sia ciò che è la fuori e quanto lo sia quello che si agita qui dentro, potremmo alzare bandiera bianca.
it is sufficient to imagine the complexity of the development of an organism.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: