Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
attuale contesto politico
current political context
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la politica di concorrenza nell'attuale contesto economico
competition policy in the current economic context
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
promuovere l'innovazione sociale nell'attuale contesto digitale
promoting social innovation in the current digital setting
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'occasione offerta dall'attuale contesto economico
the current economic context offers a window of opportunity
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo considero un risultato notevole nell'attuale contesto del doha round.
i consider this to be a major achievement in the current context of the doha round.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la ricerca in campo nucleare deve continuare anche nell'attuale contesto.
nuclear research should continue, even in the present circumstances.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nell' attuale contesto di globalizzazione, è l' unica possibilità per l' europa.
in the present context of globalization, this is actually europe 's only chance.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
questo aspetto acquista ancora maggiore importanza nell'attuale contesto economico.
this is more important than ever in the current economic context.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quadro politico e sociale di riferimento della misura nell'attuale contesto internazionale
the political and social framework for the measure in the current international setting
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutte queste iniziative sono particolarmente importanti nell’attuale contesto politico.
all these initiatives are particularly important given the current political context.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sotto quali condizioni regolatorie è accettato il capitalismo nell'attuale contesto storico?
under what regulatory conditions is capitalism acceptable in the current historical context?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'adattamento, infine, all'attuale contesto europeo e tecnologico.
and finally, adapting to the current european and technological context.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questi risparmi sono positivi e utili nell’attuale contesto di crisi economica.
these are good and useful savings in the current economic climate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questo modo possiamo fornirvi la massima qualità linguistica possibile nell'attuale contesto culturale.
this enables us to provide you with the highest possible linguistic quality in a current cultural context.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concludendo vorrei tornare su alcuni assi fondamentali che più che mai vanno ricordati nell' attuale contesto.
in conclusion, i should like to come back to some fundamental principles which in the current circumstances it is, more than ever, important to reiterate.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
due progetti presentati in tale sede sembrano essere particolarmente pertinenti nell'attuale contesto economico e finanziario.
two projects presented there seem to be of a particular relevance in the current economic and financial context.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
considerato l'attuale contesto economico, si tratta di un risultato ragguardevole".
in the current economic context, this is a quite an achievement".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
con questo magistero, la chiesa si è fatta interprete di un'esigenza emergente nell'attuale contesto culturale.
with this magisterium, the church has voiced an emerging need within the contemporary cultural context.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa in effetti ritiene che, nell' attuale contesto di bilancio, le sia difficile proporre un importo più consistente.
it feels that, given the current budgetary situation, it would be difficult to propose such a large amount.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
non è così, è un sistema perfettamente legittimo stante l' attuale contesto dell' unione europea.
it is not; it is something which is perfectly justifiable in the present context of the european union.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: