Sie suchten nach: lasciamoci (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

lasciamoci

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

non lasciamoci sviare.

Englisch

let us not get carried away here.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

no, non lasciamoci più.

Englisch

no, i aint gonna work for maggie's brother no more

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma non lasciamoci ingannare.

Englisch

but let us not fool ourselves.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

oggi però non lasciamoci ingannare.

Englisch

there should be no mistake about what is at issue today, however.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

lasciamoci guidare dallo spirito.

Englisch

let us allow the spirit to guide us.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lasciamoci con un sorriso/tornerai

Englisch

j'attendrai

Letzte Aktualisierung: 2015-05-24
Nutzungshäufigkeit: 20
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

«non lasciamoci fuorviare dal sentimento!

Englisch

'let us not be led astray by feelings!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

non lasciamoci sfuggire questa opportunità.

Englisch

let us not miss that opportunity.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

non lasciamoci sfuggire quest'occasione.

Englisch

let us not miss this opportunity!

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

lasciamoci risanare mediante simili contatti.

Englisch

let us be healed through such contacts.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

non lasciamoci rubare l entusiasmo missionario!

Englisch

let us not allow ourselves to be robbed of missionary enthusiasm!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

ci sto. se vuoi che ci lasciamo, lasciamoci."

Englisch

“ i think we have: at least i’m tired. mary, are you?”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

lasciamoci guidare dall'amore di dio per la vita

Englisch

letting ourselves be guided by god's love for life

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

destinazione grecia: lasciamoci ispirare dai suoi colori.

Englisch

destination greece: drawing inspiration from the country’s colours.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

signora presidente, onorevoli colleghi, non lasciamoci trarre in inganno.

Englisch

madam president, ladies and gentlemen, let us not be mistaken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

quando arriverà? lasciamoci sorprendere, attendiamola con curiosità e desiderio.

Englisch

when will it come? let it surprise us. all we need to do is to await it with curiosity and desire.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

“non lasciamoci rubare la speranza”: parole intrise d’amore!

Englisch

"let us not allow our hope to be stolen ": words imbued with love!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non lasciamoci rubare l’ideale dell’amore fraterno! (101);

Englisch

let us not allow ourselves to be robbed of the ideal of fraternal love! (101);

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

lasciamoci formare, plasmare perché appaia realmente nell’uomo l’immagine di dio.

Englisch

let us permit ourselves to be formed, to be molded, so that the image of god really appears in the human being.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,981,403 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK