Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lo raccomando .
lo raccomando .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando vivamente.
i highly recommend it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando moltissimo!
i recommend it very highly!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando a chiunque.
it felt like staying with friends, thanks again to the owners. i can only recommend it to anybody.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando all' assemblea.
i commend that to the house.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ve lo raccomando senza alcuna esitazione.
i have no hesitation in recommending him to you.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
di te, e io a te lo raccomando -. 99
has need of you, and i commend him to you." 99
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ottimo lo raccomando vivamente , 27/06/2011
i recommend it very strongly , 27/06/2011
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando d'estate...deve essere il massimo.
i recommend it ... in the summer should be the maximum.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando a lei, signor commissario, e all' assemblea.
i commend it to you, commissioner, and i commend it to the house.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
non mi piaceva, non voglio tornare e non ve lo raccomando!
the breakfast was good and people were very polite. i would recommend and i will stay there in the future!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando a tutti coloro che stanno valutando questo passo.
and i would recommend it for those who are considering it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutto e' molto pulito e ordinato. lo raccomando a chiunque.
everything is' very clean and tidy. i recommend it to anyone.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci siamo sentiti completamente a casa su questo campeggio e lo raccomando altamente.
we felt completely at home on this campsite and recommend him highly.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non solo avrebbe lo raccomando, sto cercando di prenotare nuovamente in un prossimo futuro.
not only would i recommend it, i am looking to book again in the near future.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo raccomando, chiedendovi di esprimervi a favore e di sostenere le proposte della relatrice.
i commend it to you and ask you to support it and to support the rapporteur in her proposals too.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
per il trattamento familiare e per la sua vicinanza al mare ed a vieste lo raccomando a tutti.
for the treatment and family due to its proximity to the sea and vieste i recommend it to everyone.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo era uno splendido appartamento, abbiamo trascorso un periodo formidabile e lo raccomando vivamente agli amici.
this was a great apartment we had a great time and would highly recommend to friends.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ve lo raccomando come punto di partenza, in quanto può fungere da base anche per la brochure promessa dalla commissione.
i can recommend this to you as a starting point, and it could also provide a basis for the information leaflet the commission has promised us.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
grazie alla sua compatibilità con l’ omc, garantirà certezza giuridica ai nostri commerciali e pertanto lo raccomando all’ assemblea.
it will enjoy favourable treatment in the new scheme, as it will benefit from reduced duties for all its exports to the eu market.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: