Sie suchten nach: ma fammi chiamare anche da moira (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

ma fammi chiamare anche da moira

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

e anche da

Englisch

and also by

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Italienisch

ed anche da:

Englisch

and also from:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

anche da tavolo.

Englisch

convenient also as a shelf.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

andai anche da lei.

Englisch

i also went to see her.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

benvenuto anche da me!!!!!!!!!

Englisch

benvenuto anche da me!!!!!!!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

disponibile anche da subito.

Englisch

disponibile anche da subito.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

benvenuto anche da parte mia.

Englisch

benvenuto anche da parte mia.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

...anche da parte dei notai.

Englisch

...anche da parte dei notai.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in poche parole adesso potrete chiamare anche gli amici che non sono ancora utenti di fring!

Englisch

so, now you can call your friends who are not yet on fring.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

inviata da moira giusti 14/11/2008 - 19:10

Englisch

contributed by moira giusti 2008/11/14 - 19:10

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Italienisch

un pezzo di pesce crudo lo chiami originale? ma fammi il peacere!

Englisch

a piece of raw fish, you call it original? give me a break!

Letzte Aktualisierung: 2017-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ora però, per parlare appunto di queste forme che possiamo chiamare anche “contraddizioni” se ci intendiamo sulla fecondità e la legittimità delle contraddizioni.

Englisch

however, now, in talking about these forms that we also can call “contradictions,” we can do this if we understand how fertile and legitimate contradictions are.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

30:8 tieni lontano da me falsità e menzogna, non darmi né povertà né ricchezza; ma fammi avere il cibo necessario,

Englisch

8 keep deception and lies far from me, give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is my portion,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

4.1221 una proprietà interna d'un fatto la possiamo chiamare anche tratto di questo fatto. (nel senso nel quale parliamo di tratti del volto.)

Englisch

4.1221 an internal property of a fact we also call a feature of this fact. (in the sense in which we speak of facial features.)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma fammi avere il cibo necessario, 30:9 perché, una volta sazio, io non ti rinneghi e dica: chi è il signore?,

Englisch

30:9 lest i be full, and deny thee, and say, who is the lord? or lest i be poor, and steal, and take the name of my god in vain.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciascuno di noi e tutta la chiesa potrebbe recitare la preghiera ch'io sono solito recitare: signore, prendimi come sono, con i miei difetti, con le mie mancanze, ma fammi diventare come tu mi desideri.

Englisch

each one of us and all the church could say the prayer that i use to say: 'lord, take me as i am, with my defects, with my faults, but make me be as you wish'. the image of christ reflected on the sick

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la presenza dello spirito nel cristiano si può chiamare anche "grazia santificante", perchè, se è certo che i cristiani sono "partecipi della natura divina" (2pt 1,4), questo è possibile "mediante la santificazione dello spirito" (cfr. 1pt 1,2).

Englisch

therefore, "saint" to a redeemed man, means sharing in the nature of god through christ in the holy spirit.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,049,888 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK