Sie suchten nach: non dovrei esserlo (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

non dovrei esserlo

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

non dovrei aspettare

Englisch

i would not have to wait for

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perché non dovrei esserlo? mi piace questo.

Englisch

why wouldn’t i be? i love to hear that.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se dio è soddisfatto, perché io non dovrei esserlo?

Englisch

if god is satisfied, why shouldn't i be?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non dovrei aggiungere altro

Englisch

i shouldn't go so far as that

Letzte Aktualisierung: 2009-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

pperche non dovrei suicidarmi?

Englisch

why should i not commit suicide?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lo so che non dovrei parlare

Englisch

you know that i'll always be

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e per cosa non dovrei ringraziarti.

Englisch

and what should i not thank you for?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"forse non dovrei essere qui."

Englisch

"maybe i shouldn't be in this field."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

mi dici che non dovrei sentire paura

Englisch

tell me i ought not to feel frightened

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non dovrei trasmettere i miei geni alla discendenza?

Englisch

q: i’m extra smart. shouldn’t i pass on my genes?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

m'innamoro di te so che non dovrei . . .

Englisch

i . . . i'm in love

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sentire che ci sono cose che non non dovrei rimandare.

Englisch

that there are some things i should not postpone.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- "ah," disse elsa, "non dovrei piangere?

Englisch

- "ah," disse elsa, "non dovrei piangere?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non dovrei colpire se voglio ottenere un po di esperienza?

Englisch

shouldn’t i strike if i want some experience?’

Letzte Aktualisierung: 2018-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Ťperché non dovrei? ho un bel po’ di cose da raccontare.

Englisch

so isabella did not want to make a lot of noise.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ha avuto nessun nome che non dovrei non prestargli ulteriore attenzione.

Englisch

had it no name i should have given it no further attention.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il profeta rispose: "non dovrei essere un adoratore grato?"

Englisch

the prophet replied, "should i not be a grateful worshipper?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

cazzo no, non dovrei. non ho detto che. ma stavo pensando a esso.

Englisch

fuck no, i should not. i didn’t say that.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tenuto conto del posto che occupo, forse non dovrei esprimermi in questo modo.

Englisch

i should not say these things from the chair.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

bisogna seriamente porsi la domanda: 'perché non dovrei farmi battezzare?'

Englisch

the question has to be seriously answered: 'why should i not be baptized?' back home next

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,770,584 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK