Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non bisogna infine dimenticare il beneficio che ne deriverebbe per i giovani europei.
the stakes are high for the european union.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peraltro, il beneficio che ne deriverebbe in termini di efficienza è del tutto trascurabile.
besides, the gain in efficiency which this amendment may offer is entirely negligible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
giustificazione per il beneficio/rischio individuale
individual benefit/risk justification
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il governo sa che esiste ma teme il caos che ne deriverebbe informando la popolazione.
the establishment knows it is there but fears the chaos that will erupt if the populace knows.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne deriverebbe una situazione di instabilità.
instability would be the result.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
il beneficio che deriverebbe in caso di successo (sul piano terapeutico, umano ed economico) sarebbe straordinario.
if successful, the expected therapeutic, human and indeed economic benefits involved would be enormous.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il beneficio che si trae dal corretto funzionamento di questo quadro normativo è notevole.
the prize for getting this framework right is very great.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
in questo caso il beneficio che ne trarrebbe l' intera società non sarebbe certamente messo in discussione.
in this case, the benefit to the whole of society would certainly not be questioned.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
anche la riduzione delle emissioni di carbonio che ne deriverebbe rappresenterebbe un risultato positivo.
the resulting cuts in carbon emissions are a further positive spin off.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un vantaggio importante che ne deriverebbe sarebbe quello di garantire la certezza giuridica per gli investimenti8.
one major benefit would be to create legal certainty for investment8.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la congestione che ne deriverebbe potrebbe comportare ritardi per la metà dei voli all'interno della rete.
the resulting congestion could mean delays for half of all flights across the network.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'abbassamento del livello europeo di sicurezza che ne deriverebbe in assenza di misure è considerato inaccettabile.
the drop in eu maritime safety standards which will occur if these states join the eu and no counter measures are taken, is regarded as unacceptable.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
smettere di bere pensando ai benefici che ne trai
stop drinking thinking about the benefits
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo avere cura dei benefici che ne derivano.
we must retain the benefits of this.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ottimizzare il beneficio che l’ economia dell’ ue può ottenere dai servizi stimolerà la crescita e l’ occupazione.
mr president, i am pleased to be here to set out the commission’ s intentions on the services proposal.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
tenuto conto dei già elevati primati negativi in quanto a disoccupazione, l'ulteriore aumento che ne deriverebbe sarebbe inconcepibile ed inaccettabile.
given the existing record levels of unemployment, the additional unemployment which such an approach would cause is both unthinkable and unacceptable.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i benefici che ne abbiamo tratto sono stati tuttavia molto pochi.
if this matter had been brought to our attention at the beginning of the year, the codecision procedure would have applied.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ritengo che l’emergenza d'una implementazione commerciale dell'openpgp più forte sia necessaria in futuro per la salvezza del movimento del pgp, ed incidentalmente, per il beneficio che ne potrebbe trarre anche la nai.
i think the emergence of more than one strong commercial implementation of the openpgp standard is necessary for the long term health of the pgp movement, and will, incidentally, ultimately benefit nai.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meno energica sarà la nostra azione attuale, tanto più difficile sarà evitare una riforma nel prossimo futuro, con tutta l’ incertezza che ne deriverebbe per il settore.
the less thorough we are now, the more likely it is that we will have to reform again in the near future, with ensuing uncertainty for the sector.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
se sta usando abilify maintena, il medico discuterà con lei se deve allattare, considerando il beneficio che lei riceve dalla terapia e il beneficio per il bambino derivante dall’allattamento.
if you are receiving abilify maintena, your doctor will discuss with you whether you should breast- feed considering the benefit to you of your therapy and the benefit to your baby of breast-feeding.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: