Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
indicare nella email:
please, email:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
numero di unità nella offerta
number of units on quotation
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
prego indicare il periodo desiderato:
please select the desired period:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
7. devo indicare nella mia emergencycard tutte le patologie?
7. should i indicate all the pathologies i am affected by on my emergencycard ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indicare nella prenotazione la richiesta di inclusione della polizza.
specify during the booking the request of the insurance policy.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in caso di richiesta di attestazione negativa, indicare nella rubrica :
if you are applying for negative clearance state, under the reference :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(si prega di indicare nella causale la destinazione del contributo)
(please indicate fully the destination and purpose of contribution made)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da indicare nella casella n. 11, la data del primo vincolo al regime.
specify, in box 11, the date of the first entering for the arrangements
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
5. prego indicare il tipo di alloggio ed il numero totale di adulti e bambini.
5. please insert the required data
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a complemento dei dati di cui al punto 13, indicare nella descrizione dell'impianto:
in addition to point 13 above, the description of the installation should include:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
somme assoggettate a ritenuta a titolo d'imposta da non indicare nella dichiarazione dei redditi
amounts liable to source-withholding tax that should not be included in income-tax return
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indicare nella parte 1 della colonna 29 la quantità disponibile e nella parte 2 la quantità imputata
indicate the quantity available in part 1 of column 29 and the quantity attributed in part 2 thereof
Letzte Aktualisierung: 2017-02-14
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
imputazioni indicare nella parte 1 della colonna 17 la quantità disponibile e nella parte 2 la quantità imputata16.
attributions indicate the quantity available in part 1 of column 17 and the quantity attributed in part 2 thereof16.
i successivi pagamenti saranno effettuati al normale prezzo di listino, eccetto casi in cui sia diversamente specificato nella offerta.
further recurring payments will be charged at normal published prices unless specified in the said offer.
nella offerta della nostra famiglia, c'e anche la possibilita di gite in barca a pesca alle vicine baie e le isole.
the part of our offer is possibility to participate on excursion with fishing-boat to the neighbouring small islands and coves.
1. soltanto le indicazioni riportate nella offerta del mediatore di viaggio formano il contenuto del contratto fra cliente e locatore / gestore.
payment and the terms of payment are determined by the (wishes of the) owner/operator.
la somma precisa del premio assicurato (la somma che copre le assicurazioni sopra nominati) il viaggiatore ottenera nella offerta della polizza dl’assicurazione.
the precise amount of the insurance’s premium (the amount which covers the above mentioned insurances) the traveler will get the offer of the insurance policy.