Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il regolamento incoraggia inoltre gli stati membri a calcolare e a fissare requisiti ottimali in funzione dei costi a livello di sistemi per quanto riguarda i sistemi di illuminazione di edifici non residenziali esistenti, o a ricavarli dai calcoli eseguiti a livello di edificio.
the regulation also encourages member states to calculate and set cost optimal requirements at a systems level for lighting systems for existing non-residential buildings or derive these from the calculations done at buildings level.
e' vero. però ci sono comunque dei benefici a conoscere i nomi delle note (o almeno a sapere come ricavarli facilmente), specialmente quelle delle tre corde basse...
certainly. but there are however some benefits to know note names (or at least to know how to retrieve them easily), especially those of the three bass strings...
forse riusciamo a giungere a un accordo che assomigli a un impegno di protezione nei confronti di questa regione, la timor orientale, prendendo appunto spunto dalla responsabilità storica; forse è addirittura possibile ricavarlo dai trattati.
maybe we will even decide to apply something like a european union protection order to the east timor region, out of a sense of historical responsibility; maybe it can even be taken out of the treaties.