Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il materiale giusto è essenziale per non rovinarsi il piacere di fare sport.
the right material is essential for fun and enjoyment in sports.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e andato al di là dei suoi limiti, fino a rovinarsi le mani e la salute.
he went over his limits, until to ruin his hands and his health.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
talvolta basta un piccolo sfogo in un momento di stanchezza per rovinarsi la pace e la serenità.
sometimes giving vent to one’s anger, in a difficult time, is enough to spoil his peace and calm.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avrei voluto discuterla personalmente, ma mi spiegarono: "ci sono tre modi per rovinarsi.
the project managers of the new line of computers were enthusiastic and decided to show the proposal to the ceo. i would have liked to present the idea personally, but they explained: "there are three ways to ruin yourself.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
allora al pomeriggio non si tiene oramai la stessa forza che alla mattina e la linea tende a rovinarsi.
then at sunset you have not the same strength as in the morning, and the line tends to be broken.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e’ possibile limitare il rischio di ammalarsi e di rovinarsi le vacanze prendendo qualche semplice precauzione.
you can reduce the risk of sickness spoiling your holidays by taking some simple precautions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi si occupa del mosaico di alessandro, presto o tardi si chiede che aspetto aveva questo capolavoro prima di rovinarsi.
anyone who studies the alexander mosaic will ask himself, sooner or later, how this masterpiece would have looked before it was damaged
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a venezia, il popolo é cosi attaccato al suo passato e alle sue tradizioni che la citta é riuscita ad arrivare ad oggi senza rovinarsi.
devotion of the public to the past and the traditions in venice has kept the city undamaged to our day.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dai quattordici anni fu educata nel tempio, dove gli furono insegnate le dottrine segrete di ammazzare i nemici e di rovinarsi a sé stessa se fosse necessario.
from fourteen years of age she was educated in the temple, where she learnt secret doctrines about killing enemies and self-destruction if necessary.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se gli organi di trasmissione di energia accoppiabili tra attrezzature di lavoro mobili rischiano di sporcarsi e di rovinarsi strisciando al suolo, si devono prevedere possibilità di fissaggio.
where drive shafts for the transmission of energy between mobile items of work equipment can become soiled or damaged by trailing on the ground, facilities must be available for fixing them.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
il materiale giusto è essenziale per non rovinarsi il piacere di fare sport. i nuovi prodotti hotronic completano perfettamente l'offerta bootdoc di wintersteiger con i plantari personalizzati.
the right material is essential for fun and enjoyment in sports. the new hotronic products ideally supplement the wintersteiger 's business area with customized insoles under the bootdoc brand.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questo parquet lo strato di legno nobile molto sottile lo rende estremamente delicato, infatti può schiacciarsi sotto il peso di grossi mobili, rovinarsi facilmente con gli urti e con il calpestio frequente.
in this parquet, the hardwood layer is very thin and therefore extremely delicate, because it can be damaged by the weight of heavy furniture, easily damaged by knocks, and with frequent footfall.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nelle questioni ambientali, tuttavia, dovremmo essere noi a vedere quanta gente, quanti agricoltori potrebbero rovinarsi affrontandone i costi. sono stati condotti studi che nessuno ha letto.
it is very easy for us to demand that others assess its impact but, on environmental questions, we should demand it of ourselves and consider how many people, how many farmers, could be ruined by having to pay the costs.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
ho vissuto bene coi miei fratelli umani, anche sapendo che un numero eccessivo di persone (in assenza di una democrazia pienamente realizzata) non può che rovinarsi e finire per togliersi la vita reciprocamente.
i live well together with my brother humans, but i think that an excessive number of persons, in absence of true democracy, cannot make other but to reciprocally ruine our life and at last to kill ourselves.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
design e comodità fusi insieme per creare questi guanti in vendita online. perché rovinarsi le mani quando si è aggrappati al manubrio della bicicletta su una salita ripida? afferra la strada con questi guanti per bicicletta in vendita online e arriva in vetta senza bruciature o escoriazioni.
design and comfort fused together to create these gloves for sale online. why spoil your hands when you are clinging to the handlebars of the bike on a steep slope? it grips the road with these gloves for cycling in online sales and reach the summit without burns or bruises.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' ironico che, proprio mentre l' unione europea e questo parlamento si stanno battendo per limitare il fumo, visti i disastri che causa alla salute, in un altro ambito tentino invece di consentire alla gente di rovinarsi la salute a piacimento, con l' uso di sostanze la cui nocività, non solo sotto il profilo della salute, è ampiamente dimostrata.
it is ironic that at a time when the european union and this parliament are striving to diminish smoking because of its serious health consequences, in another area we are trying to allow people to freely damage their own health with drugs that have been proved to damage health and create other problems.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: