Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
carcassa: il corpo intero dell'animale macellato, dopo le operazioni di dissanguamento, svisceramento e scuoiamento;
’carcass’: the whole body of a slaughtered animal as presented after bleeding, evisceration and skinning;
indicare, se del caso, la natura di tale trasformazione : evis per svisceramento, ÉtÉtÉ per decapitazione, filet per filettatura, ecc .
indicate the nature of this processing if any : gut for gutting, head for heading, fillet for filleting, etc.
carcasse: il corpo intero dell'animale macellato, dopo le operazioni di dissanguamento, svisceramento e scuoiamento, presentate:
carcase: the whole body of a slaughtered animal as presented after bleeding, evisceration and skinning, presented:
«carcassa della specie bovina», ai sensi delle sottovoci 020110 e 020210, il corpo intero dell'animale macellato, dopo le operazioni di dissanguamento, svisceramento e scuoiamento, presentato con o senza la testa, con o senza le zampe e con o senza le altre frattaglie aderenti.
‘carcases of bovine animals’, for the purposes of subheadings 020110 and 020210: whole carcases of the slaughtered animals after having been bled, eviscerated and skinned, imported with or without the heads, with or without the feet and with or without the other offals attached.