Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non ti chiedo di credermi,
i am not asking you to believe me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chiedo gentimente istruzioni per chiudere la pratica
i kindly ask for instructions to close the file
Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ti chiedo di farmi una gentilezza
i ask you for kindness
Letzte Aktualisierung: 2019-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ti chiedo di passare insieme a me.
until you fill this emptiness inside of me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e per questo ti chiedo di ascoltarmi almeno adesso
at least now i have someone i can stay with
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
così, ora ti chiedo di diventare leggero di cuore.
so, now i ask you to become light of heart.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora più che mai ti chiedo di aiutarmi, di non abbandonarmi.
not two things, not more things.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ti ringrazio dì vero cuore e ti chiedo di non abbandonarmi mai.
i thank you from the depths of my heart and i beg you to never abandon me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per doppio controllo ti chiedo di confermarmi che siano gli stessi della camicia
please proceed with the colors specified below.
Letzte Aktualisierung: 2020-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la misericordia di dio è paziente e non smette mai di sollecitare la risposta dell uomo».
he is not a god of schedules.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chiedo pertanto all’ assemblea di sollecitare la commissione a presentare urgentemente tali proposte, che devono essere pronte entro la fine dell’ anno.
i would ask you to urge the commission to come forward as a matter of urgency with those proposals because they need to be brought forward before the end of this year.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
il relatore propone di sollecitare la commissione affinché vengano conferite alla bce competenze di vigilanza prudenziale sulla bei.
the rapporteur has proposed that the commission be called upon to give the ecb powers to exercise supervision over the eib. i agree with that.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
si raccomanda inoltre di sollecitare la rete oceans a proporre una possibile denominazione, forse anche mediante un piccolo concorso.
it is also recommended that the oceans network is canvassed for views on a possible name, perhaps through a small competition.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il progetto ti chiede di pensare a ciò che ami.
the project asks you to think about what you love.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la relazione sottolinea la necessità di sollecitare la partecipazione a livello territoriale degli attori locali e di coinvolgere i cittadini attraverso dibattiti pubblici.
the report underlines the need to mobilise local actors in the territories and to engage citizens through public debate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anch'io, evidentemente, come tutti i colleghi condivido caldamente la necessità di sollecitare la commissione ad accelerare le procedure di infrazione.
i of course, along with everyone else, wholeheartedly support the call for the commission to expedite the infringement procedures.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
addirittura non giocare che quando una persona ti chiede di farlo.
do not even play it when a person asks you to do so.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(g) di sollecitare il divieto temporaneo dell’esercizio di un’attività professionale.
(g) request temporary prohibition of professional activity.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1.9 il cese chiede alla commissione europea di sollecitare la partecipazione della società civile dei ppm al monitoraggio degli accordi di associazione e dei piani d'azione.
1.9 the eesc asks the european commission to call for the involvement of mpc civil society as part of the follow-up to the association agreements and action plans.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: