Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
può venirsi senza avere riservato ?
can i come without a reservation ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
potrebbe infatti venirsi a creare una nuova categoria giuridica.
mr president, commissioner, for a long time i was among those who believed that the only type of bureaucracy was state bureaucracy.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
come è accaduto ieri, infatti, possono venirsi a creare situazioni poco chiare.
yesterday ' s incident caused a great deal of confusion.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
rischia di venirsi a creare un monopolio e la qualità della diagnostica europea viene messa sotto pressione.
this means that there is a danger that a monopoly may be created, which will put the quality of european diagnostics at risk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
l’ ue e gli stati uniti possono senz’ altro venirsi incontro e abbandonare le posizioni iniziali.
the eu and the united states are able to reduce the gap between their respective positions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
penso che quindi che sia necessario venirsi incontro pian piano e in questo possono aiutarci i risultati dell' ultimo accordo gatt.
i think we are gradually going to have to move closer together, and the current gatt agreements could help us in this.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
a metà aprile i tonnaroti avevano già montato le reti in attesa del passaggio dei banchi di tonni che lasciavano le acque fredde dell atlantico per venirsi a riprodurre nel tepore mediterraneo.
in mid april the tuna fishermen had already mounted the nets waiting for the passage of the schools of tuna that left the cold waters of the atlantic to come and play in the warm mediterranean.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci preoccupano gli oneri sulle piccole e medie imprese e le difficoltà in cui potrebbero venirsi a trovare i negozi di antiquariato e d' arte per effetto di questa proposta.
we are worried about the burden on smalland medium-sized businesses. we are concerned that small antique and art shops in tourist areas may have difficulty as a result of this proposal.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
di fronte agli ingenti costi necessari per sviluppare nuovi prodotti e promuoverli su nuovi mercati, le imprese in questione erano destinate a venirsi a trovare in difficoltà finanziarie, se non fossero riuscite a trovare un partner industriale con maggiori risorse.
given the expense of developing new products and launching them on new markets, the firms were clearly going to find themselves in financial difficulties if they did not succeed in finding a stronger industrial partner.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questo campo non può venirsi a creare un vuoto giuridico, in quanto gli impianti esistenti producono alimenti igienicamente controllati, che non diffondono né la peste suina, né l'afta epizootica.
a legal loophole must not be created here, because the existing processing facilities produce hygienic feed which contributes neither to the spread of classical swine fever nor to that of foot and mouth disease.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se un numero sufficiente di stati membri adotteranno norme più rigorose, la pressione politica – derivante dalla volontà di venirsi a trovare sullo stesso piano – sugli altri stati sarà molto più forte ed efficace.
if enough member states adopt stricter rules then the political pressure – the peer pressure – on the rest would be much more evident and effective.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
francamente, signor presidente, spero anche che il consiglio e la commissione coglieranno l' occasione per venirsi incontro nel prossimo futuro, per venire incontro anche al parlamento, e per discutere più diffusamente delle questioni etiche.
quite honestly, i also hope that the council and the commission will seize the opportunity to come closer together in the near future, and closer to parliament, and hold discussions with each other about ethical issues.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.