Sie suchten nach: benedizione (Italienisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Esperanto

Info

Italienisch

benedizione

Esperanto

beno

Letzte Aktualisierung: 2015-03-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

otterrà benedizione dal signore, giustizia da dio sua salvezza

Esperanto

li ricevos benon de la eternulo, kaj bonfarojn de dio, lia savanto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

la benedizione del signore arricchisce, non le aggiunge nulla la fatica

Esperanto

la beno de la eternulo ricxigas, kaj malgxojon li ne aldonas al gxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

continuare la loro vita sotto forma di piante sarebbe una benedizione per loro.

Esperanto

malvirtaj. kaj daŭrigo de vivo en la formo de vegetaĵoj por ili estas bono.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

ecco, di benedire ho ricevuto il comando e la benedizione io non potrò revocare

Esperanto

jen beno estas komisiita al mi; li benas, kaj mi ne povas tion sxangxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

lo fai oggetto di benedizione per sempre, lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto

Esperanto

cxar la regxo fidas la eternulon, kaj pro favoro de la plejaltulo li ne falos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

la benedizione del morente scendeva su di me e al cuore della vedova infondevo la gioia

Esperanto

beno de pereanto venadis sur min, kaj la koro de vidvino estis gxojigata de mi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

farò di te un grande popolo e ti benedirò, renderò grande il tuo nome e diventerai una benedizione

Esperanto

kaj mi faros vin granda popolo, kaj mi benos vin kaj grandigos vian nomon, kaj vi estos beno.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

quando fu a tavola con loro, prese il pane, disse la benedizione, lo spezzò e lo diede loro

Esperanto

kaj dum li sidis kun ili cxe mangxo, li prenis panon, kaj gxin benis kaj dispecigis kaj donis al ili.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

e' dalla stessa bocca che esce benedizione e maledizione. non dev'essere così, fratelli miei

Esperanto

el la sama busxo eliras beno kaj malbeno. miaj fratoj, tio devus ne tiel esti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

chi sa che non cambi e si plachi e lasci dietro a sé una benedizione? offerta e libazione per il signore vostro dio

Esperanto

kiu scias? eble li denove bedauxros, eble li restigos post si benon, farunoferojn kaj versxoferojn al la eternulo, via dio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

giosuè lesse tutte le parole della legge, la benedizione e la maledizione, secondo quanto è scritto nel libro della legge

Esperanto

kaj poste li lauxte legis cxiujn vortojn de la instruo, la benon kaj la malbenon, konforme al cxio, kio estas skribita en la libro de la instruo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

i passanti non possono dire: «la benedizione del signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del signore»

Esperanto

kaj la preterirantoj ne diros: beno de la eternulo estu al vi, ni benas vin per la nomo de la eternulo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

il signore ordinerà alla benedizione di essere con te nei tuoi granai e in tutto ciò a cui metterai mano; ti benedirà nel paese che il signore tuo dio sta per darti

Esperanto

la eternulo sendos al vi la benon por viaj grenejoj kaj por cxiu entrepreno de viaj manoj, kaj li benos vin sur la tero, kiun la eternulo, via dio, donas al vi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

il quarto giorno si radunarono nella valle di beracà; poiché là benedissero il signore, chiamarono quel luogo valle della benedizione, nome ancora in uso

Esperanto

en la kvara tago ili kolektigxis en la valo de beno, cxar tie ili benis la eternulon; pro tio oni donis al tiu loko la nomon valo de beno gxis la nuna tago.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

e voi ben sapete che in seguito, quando volle ereditare la benedizione, fu respinto, perché non trovò possibilità che il padre mutasse sentimento, sebbene glielo richiedesse con lacrime

Esperanto

cxar vi scias, ke ecx kiam li poste deziris heredi la benon, li estis rifuzita; cxar por pentado li trovis nenian lokon, kvankam kun larmoj li gxin sercxis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

dio, dopo aver risuscitato il suo servo, l'ha mandato prima di tutto a voi per portarvi la benedizione e perché ciascuno si converta dalle sue iniquità»

Esperanto

al vi unue dio, relevinte sian servanton, sendis lin, por vin beni, deturnante cxiun el vi for de liaj pekoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

da quando egli lo aveva fatto suo maggiordomo e incaricato di tutti i suoi averi, il signore benedisse la casa dell'egiziano per causa di giuseppe e la benedizione del signore fu su quanto aveva, in casa e nella campagna

Esperanto

kaj de tiu tempo, kiam li estrigis lin super sia domo, kaj super cxio, kion li havis, la eternulo benis la domon de la egipto pro jozef, kaj la beno de la eternulo estis super cxio, kion li havis, en la domo kaj sur la kampo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

e dopo aver ordinato alla folla di sedersi sull'erba, prese i cinque pani e i due pesci e, alzati gli occhi al cielo, pronunziò la benedizione, spezzò i pani e li diede ai discepoli e i discepoli li distribuirono alla folla

Esperanto

kaj li ordonis al la homamasoj sidigxi sur la herbo; kaj li prenis la kvin panojn kaj la du fisxojn, kaj suprenrigardinte al la cxielo, li benis kaj dispecigis la panojn, kaj donis al la discxiploj, kaj la discxiploj al la homamasoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

allora mosè disse: «ricevete oggi l'investitura dal signore; ciascuno di voi è stato contro suo figlio e contro suo fratello, perché oggi egli vi accordasse una benedizione»

Esperanto

kaj moseo diris:konsekru vin hodiaux al la eternulo, cxiu sur sia filo kaj sur sia frato, por ke estu donata al vi hodiaux beno.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,100,122 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK