Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ma il signore scatenò sul mare un forte vento e ne venne in mare una tempesta tale che la nave stava per sfasciarsi
mutta herra heitti suuren tuulen merelle, niin että merellä nousi suuri myrsky ja laiva oli särkymäisillään.
le condizioni delle impalcature vengono controllate periodicamente e in caso di maltempo (ad es. in caso di forte vento)?
käytetäänkö sopivia suojaustoimenpiteitä pölylle altistumisen estämiseksi tai vähentämiseksi (esimerkiksi puupölylle, sementtipölylle, mineraalipölylle)?
tale andamento è principalmente riconducibile agli effetti base connessi al forte rincaro delle materie prime nel 2008.
taustalla ovat pääasiassa vertailuajankohdan vaikutukset, jotka johtuvat raaka-aineiden hintojen voimakkaasta noususta vuonna 2008.
È probabile che modifiche del piano conseguenti al monitoraggio servano a compensare o a mitigare gli effetti ambientali negativi.
on todennäköistä, että seurannan tuloksena suunnitelmaan tehtävillä muutoksilla kumotaan haitalliset ympäristövaikutukset tai lievennetään niitä.
obiettivo: aiutare le aziende produttrici di latte rese economicamente vulnerabili dai debiti irrecuperabili conseguenti al fallimento del gruppo parmalat
tarkoitus: avustaa maitotiloja, jotka ovat kärsineet taloudellisesti, koska eivät voi periä takaisin saataviaan parmalat-yrityksen konkurssin vuoksi
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciò è dovuto in parte al forte aumento dell'occupazione, che si èconcentrato nelle attività a bassa produttività.
osasyynä tähän on työllisyyden voimakkaan kasvunkeskittyminen alhaisen tuottavuuden toimintaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le economie di scala possibili a livello comunitario diventano più significative e i vantaggi conseguenti al collegamento di specialisti attraverso i confini appaiono più evidenti.
tulokset ovat julkisen ja yksityisen sektorin toimijoiden käytettävissä koko eu:ssa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in quale modo intende la commissione esercitare pressioni sulle società internazionali per porre un freno al forte aumento del consumo di prodotti del tabacco in asia?
miten komissio aikoo painostaa kansainvälisiä tupakkayrityksiä, jotta tupakan kulutuksen raju kasvu aasiassa saadaan pysäytettyä?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grazie al forte effetto di leva dell'eit, le cci dovrebbero mobilitare altri 7,5 miliardi di eur di altre fonti pubbliche e private.
eit:n vahvan vipuvaikutuksen myötä osaamis- ja innovaatioyhteisöjen odotetaan saavan lisäksi 7,5 miljardia euroa muista julkisista ja yksityisistä lähteistä.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nella maggioranza dei paesi anche la rapida crescita del credito e l’orientamento espansivo della politica di bilancio hanno contribuito al forte incremento della domanda interna.
useimmissa maissa luotonannon nopea kasvu ja elvyttävä finanssipolitiikan linja myös edistivät kotimaisen kysynnän voimakasta kasvua.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
tuttavia, la parte maggiore dell’aumento deve essere attribuita al forte aumento dei prezzi dei componenti utilizzati per la produzione di modelli che si situano nel settore superiore del mercato.
suurin osa noususta johtuu silti niiden komponenttien hintojen huomattavasta noususta, joita käytetään ylemmän markkinalohkon mallien tuotannossa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
assieme al forte impegno antinflazionistico della banca centrale europea indipendente, la nuova normativa proposta dimostra chiaramente la ferma volontà di fondare l'uem sulle basi macroeconomiche più stabili possibili.
uusi lainsäädäntö sekä itsenäisen euroopan keskuspankin voimakas inflaation vastainen politiikka osoittavat selkeää sitoutumista siihen, että emu perustuu mahdollisimman vakaaseen makrotalouteen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se l'aeroporto di lipsia dovesse risultare inadempiente rispetto a tali condizioni dopo l'entrata in funzione del nuovo hub, l'aeroporto e mfag sono tenuti a risarcire dhl per tutte le perdite e i danni conseguenti.
jos leipzigin lentoasema ei pysty täyttämään näitä ehtoja uuden keskuksen käyttöönoton jälkeen, leipzigin lentoaseman ja mfag:n on maksettava korvausta kaikista dhl:lle aiheutuvista vahingoista ja tappioista.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
visti i rischi potenziali di contaminazione degli animali e del personale conseguente al maneggiamento degli animali è opportuno istituire procedure di profilassi e un controllo sanitario del personale.
koska eläinten käsittelyyn liittyy mahdollinen riski eläinten ja henkilökunnan kontaminaatiosta, laitoksen olisi kiinnitettävä erityistä huomiota hygieniasta huolehtimiseen ja henkilökunnan terveyden seurantaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pertanto, le decisioni controverse non vanno annullate per via della violazione del principio della certezza del diritto conseguente al superamento di un termine ragionevole per la loro adozione.
suomenkielistä käännöstä ei ole vielä saatavissa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ordinanza del presidente del consiglio dei ministri (pcm) n. 3268 del 12 marzo 2003 "primi interventi urgenti di protezione civile diretti a fronteggiare i danni conseguenti agli eventi meteorologici verificatisi nei giorni 23, 24 e 25 gennaio 2003 sul territorio della regione molise"
ordinanza del presidente del consiglio dei ministri (pcm) n. 3268, 12.3.2003 "primi interventi urgenti di protezione civile diretti a fronteggiare i danni conseguenti agli eventi meteorologici verificatisi nei giorni 23, 24 e 25 gennaio 2003 sul territorio della regione molise"
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a causa del divieto nell'utilizzo di farine animali nell'alimentazione dei ruminanti conseguente al problema dell'encefalopatia spongiforme bovina, il tasso di autosufficienza dell'unione europea è crollato dal 20 al 10 percento.
bse-ongelmasta aiheutuneesta kiellosta, joka koski eläinjauhojen käyttämistä märehtijöiden ravinnossa, seurasi, että unionin omavaraisuusaste putosi 20%: sta 10%: iin.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: