Sie suchten nach: non parlo francese (Italienisch - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Finnisch

Info

Italienisch

non parlo giapponese.

Finnisch

en puhu japania.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e non parlo di rifugiati politici.

Finnisch

euroopan parlamentissa meidän on oltava peräänantamattomia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non parlo di anni, ma certo di decenni.

Finnisch

en puhukaan vuosista vaan aivan varmasti vuosikymmenistä.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non mi candiderò, quindi non parlo per interesse personale.

Finnisch

en ole itse ehdokkaana, joten asia ei koske minua henkilökohtaisesti.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non parlo di fuorvianti etichette verdi ma di informazioni oneste.

Finnisch

emme kaipaa harhaanjohtavia ekomerkintöjä, vaan rehellistä tietoa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non parlo poi delle spese scandalose del nuovo edificio di bruxelles.

Finnisch

se on erittäin tärkeä viesti alueelleni tällä hetkellä.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non parlo di un governo economico, termine che si presta a confusione.

Finnisch

en puhu talousjohtamisesta, joka terminä herättää mielestäni sekaannusta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ci sono molti capelli grigi in aula – non parlo di me, naturalmente.

Finnisch

tässä istuntosalissa on moni harmaantunut – en minä tietenkään.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

presidente prodi, non parlo a nome di nessun gruppo politico né di nessuna delegazione.

Finnisch

puheenjohtaja prodi, en puhu minkään poliittisen ryhmän enkä valtuuskunnan puolesta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

pertanto, signora commissario, oggi non parlo in quanto francese, ma in qualità di europeo e spero che si pensi a airbus e alla sua formidabile realizzazione.

Finnisch

arvoisa komission jäsen, nyt en siis puhukaan ranskalaisena vaan eurooppalaisena, joka haluaa palauttaa mieliinne airbus-hankkeen ja siihen liittyvät merkittävät saavutukset.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non riesco a capirlo e non parlo a titolo personale, ma a nome di molti cittadini europei.

Finnisch

en voi ymmärtää tätä, enkä puhu omasta puolestani, vaan monien euroopan kansalaisten puolesta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

signora presidente, vorrei precisare che non parlo a nome del gruppo eldr o a favore di questa risoluzione.

Finnisch

arvoisa puhemies, haluaisin tehdä selväksi, että en puhu eldr-ryhmän puolesta ja etten kannata tätä päätöslauselmaa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non parlo qui dell'industria, perché l'industria è a favore di quanto volete voi.

Finnisch

en puhu täällä teollisuuden puolesta, sillä teollisuus on sen kannalla, mitä te haluatte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

non parlo poi degli orari di circolazione per la domenica e i giorni festivi: anche essi differiscono radicalmente.

Finnisch

enkä ole vielä edes maininnut ajoaikoja sunnuntaisin ja juhlapäivinä. nekin eroavat toisistaan täysin eri valtioissa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

detto questo, è evidente che non parlo assolutamente degli sperperi e delle disfunzioni denunciati nella gestione della commissione.

Finnisch

näin ollen en tietenkään puhu komission hallinnossa paljastuneista tuhlailuista ja väärinkäytöksistä, en tosiaankaan!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

non parlo soltanto per questa relazione ma anche, ne sono certo, per le altre che dovranno passare attraverso la stessa trafila.

Finnisch

en puhu ainoastaan tämän kertomuksen puolesta, vaan muutkin kertomukset joutuvat varmasti samaan pyöritykseen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il consumatore normale - non parlo dello specialista - può attrezzarsi soltanto al prezzo di spese numerose e talvolta inutili.

Finnisch

meidän on tehokkuuden vuoksi yhdistettävä voimamme näiden ongelmien ehkäisyssä, niin hoidossa kuin tutkimuksessakin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e non parlo neanche dei ministri competenti, perché spesso sono i ministri degli affari sociali o dell' interno a doversene occupare.

Finnisch

enkä tarkoita nyt edes ministereitä, sillä hyvin usein sosiaali- ja sisäasiain ministerien on tehtävä tämä työ.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ripeto, non parlo dell' asilo o di tutte le altre situazioni analoghe; parlo solo ed esclusivamente dell' immigrazione.

Finnisch

haluan muuten vielä kerran korostaa, että en puhu turvapaikoista ja muusta, vaan ainoastaan maahanmuutosta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in altre parole: non parlo soltanto delle frodi avvenute negli stati membri o delle frodi all'interno della commissione. no.

Finnisch

en siis puhu enää pelkästään petoksista, joita on tehty jäsenvaltioissa tai petoksista, joita voi esiintyä komissiossa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,947,472,104 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK