Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
credevo di piacergli.
j'ai pensé qu'il m'a aimé.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credevo di piacergli!
je croyais qu'il m'aimait bien.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credevo di piacergli io.
je croyais lui plaire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credevo di...
je pensais que j'allais...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di piacergli?
qu'il t'aime bien ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- credevo di sì.
- je crois que oui.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credevo di piacergli. - infatti e' cosi'.
- je pensais qu'ils m'aimaient bien.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credevo di conoscerti.
je pensais te connaitre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- credevo di conoscerlo.
je croyais le connaître.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e credo di piacergli.
et je crois qu'il m'aime bien.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, spero di piacergli.
notre imprésario l'a décidé. qui, pardon?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- mi sembrava di piacergli.
- je croyais lui plaire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- si', credo di piacergli.
- il m'aime bien. - ah oui ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maggie, credo di piacergli.
je crois qu'il m'aime bien.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- penso persino di piacergli.
je pense qu'il m'apprécie toujours.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non penso di piacergli molto
je crois pas qu'il m'aiment beaucoup.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credo di piacergli di nuovo.
je crois qu'il m'aime à nouveau.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non so, ma mi pare di piacergli.
je ne sais pas, mais je crois que je lui plais.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e lui mi ha detto di piacergli
et tu m'as dit qu'il m'aimait bien.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non sono sicura di piacergli davvero.
je ne suis pas sûre qu'il m'aime.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: