Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in ogni caso vi ringrazio per l' apprezzamento.
en tout cas, je vous remercie de votre appréciation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vorrei esprimere l’ apprezzamento della commissione per questa interessantissima discussione.
je tiens à souligner que la commission a beaucoup apprécié ce débat extrêmement intéressant.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l' apprezzamento per il nostro primo ministro olandese è indiscusso.
nous témoignons aussi toute notre estime à notre premier ministre.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anche personalmente li ringrazio per l' apprezzamento che hanno voluto manifestare.
À titre personnel, je les remercie également pour l' appréciation qu' ils ont voulu manifester.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a quel punto indubbiamente sarà chiaro anche quanto ha inciso l’ apprezzamento dell’ euro sulla politica agricola.
nous pourrons alors mieux évaluer l’ impact qu’ a eu l’ appréciation de l’ euro sur la politique agricole.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l’ orientamento al mercato è una buona cosa, ma deve combinarsi con l’ apprezzamento di quanto si sta realizzando qui.
l’ orientation de marché est une bonne chose, bien sûr, mais il est nécessaire de la combiner avec une reconnaissance de ce qui est accompli ici.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
voglio esprimere l’ apprezzamento dell’ intero collegio per la grande collaborazione mostrata dal parlamento europeo nel lavoro di programmazione.
je souhaite exprimer l’ appréciation de l’ ensemble du collège pour la participation très active du parlement européen au travail de programmation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
probabilmente, vi ha in parte contribuito l' apprezzamento delle valute dell' area dell' euro.
l' appréciation des monnaies de la zone euro pourrait également avoir exercé une certaine influence.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ribadisco infine l’ apprezzamento per tutti coloro che hanno sostenuto questo lavoro attraverso gli emendamenti e i suggerimenti che hanno presentato.
je voudrais à nouveau remercier tous ceux qui ont soutenu ce travail en proposant des amendements ou en faisant des suggestions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vorrei esprimere tutto l' apprezzamento dell' eplp per l' ottimo lavoro della presidenza irlandese.
je tiens à dire à la présidence irlandaise, combien l' eplp a apprécié l' excellent travail qu' elle a accompli.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tale modifica riflette, in particolare, gli effetti dei rincari del greggio e l' apprezzamento del tasso di cambio.
cette révision s' explique, en particulier, par les effets de la hausse des cours du pétrole et de l' appréciation du taux de change.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l-apprezzament ta' l-gĦajnuna
apprÉciation de l'aide
Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia, attraverso la conoscenza del pensiero e delle tradizioni altrui e l’ apprezzamento della varietà delle loro città, possiamo realizzare un grande destino comune.
toutefois, en connaissant les esprits de peuples nombreux et en appréciant la diversité de leurs cités, nous devons atteindre une destinée commune couronnée de succès. vous nous avez apporté votre soutien en des temps difficiles.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in generale, vorrei anzitutto esprimere l’ apprezzamento della commissione per la risoluzione del parlamento sulla diversità culturale; vi è tra noi una piena coincidenza di opinioni.
de manière générale, permettez-moi d’ affirmer tout d’ abord que la commission salue la résolution du parlement sur la diversité culturelle et que nos opinions convergent totalement.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l' onorevole santos si è chiesto se non esista il pericolo che l' apprezzamento dell' euro ci spinga in un contesto deflazionistico.
m. santos s' est demandé si l' appréciation de l' euro ne risquait pas de nous mener vers un climat déflationniste.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
È interessante notare come gli studi mostrino in generale che maggiore è l' apprezzamento immediato per una banconota, maggiore è il grado di fiducia che ispira.
il est intéressant de noter qu' en général-- comme le montrent certaines études-- plus l' acceptation d' un billet est rapide, plus il inspire confiance.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la diminuzione dei prezzi all' importazione registrata per la maggior parte del periodo in esame riflette in ampia misura l' apprezzamento del tasso di cambio effettivo.
la baisse des prix à l' importation observée durant la majeure partie de la période sous revue a reflété essentiellement l' appréciation du taux de change effectif.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in questo momento, è giusto esprimere l' apprezzamento per la mobilitazione internazionale in atto e il presidente del mozambico ha già sottolineato l' importanza di tali aiuti.
il convient, en ce moment, de saluer la mobilisation internationale et le président du mozambique lui-même a exprimé sa gratitude, devant l' importance de l' aide accordée.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
infine, l' andamento moderato del costo del lavoro ha continuato a contribuire al contenimento delle spinte inflazionistiche complessive, così come l' apprezzamento del tasso di cambio.
la popularité persistante des programmes de rachat d' actions explique peut-être elle aussi la faiblesse de ce taux. en revanche, les émissions brutes ont légèrement augmenté récemment, soutenues
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l' onorevole dell' alba, che ringrazio per l' apprezzamento nei confronti di queste proposte, si è chiesto come può il parlamento europeo aiutare la commissione.
m. dell'alba, que je remercie pour son appréciation favorable sur ces propositions, s' est demandé de quelle façon le parlement européen peut aider la commission.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: