Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
peggiora sempre piu'.
ce n'est que le début.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sempre piu' forte!
- plus fort.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sempre piu' divertente...
c'est de plus en plus marrant.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
era sempre piu veloce.
il était toujours plus rapide.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e' sempre piu' buia.
- elle devient plus sombre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dimentico sempre piu' cose.
j'oublie tellement de choses.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liz. sempre piu' graziosa.
liz, vous êtes de plus en plus ravissante.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sembra sempre piu' figa.
- encore plus canon.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
divento sempre piu brava.
je fais des progres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sei sempre piu' fredda".
"vous refroidissez."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
# e' sempre piu' emozionante #
c'est toujours plus jouissif
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
merda, sempre piu' facile.
- c'est plus facile après.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- diventa sempre piu' strano.
Ça devient encore plus bizarre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- succedera' sempre piu' spesso.
- Ça sera de plus en plus fréquent.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- piu' forte, sempre piu' forte.
- de plus en plus fort.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rachel. all'inizio, arriva un po' piu' gradualmente.
rachel, au départ, embarque un peu plus graduellement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: