Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
esci che ne parliamo.
viens un peu dehors et nous parlerons.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vuoi che ne parliamo?
tu veux qu'on en parle ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- vuoi che ne parliamo?
- ti u veux en parler ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- gia' che ne parliamo...
- À ce propos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avvicinati che ne parliamo.
rapproche-toi, on en discutera.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne parliamo!
je t'aime. - c'est le thème.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ne parliamo...
on en a parlé...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ne parliamo?
- on va en parler ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bisogna che noi parliamo qualche minuto.
nous avons besoin de parler pendant une minute.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non serve che ne parliamo.
on n'est pas obligées de parler de ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bisogna che parliamo ancora di andrè.
il faut encore que je te parle d'andré.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sono giorni che ne parliamo.
- cissy, nous en parlons depuis des jours.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no, voglio che ne parliamo.
- non, je veux qu'on continue.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ben, che ne parliamo a fare?
- ben, pourquoi on parle ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ci credo che ne parliamo.
je n'arrive pas croire qu'on est en train d'avoir cette conversation.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che ne dici se ne parliamo ora?
-et si on en parlait maintenant ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È da un po' che ne parliamo.
ça fait longtemps qu'on en discute.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- pope, vieni qui che ne parliamo.
pourquoi ne viens-tu pas ici me parler ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e' da tempo che ne parliamo.
on en parle depuis longtemps.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vuoi che ne parliamo piu' tardi?
tu veux parler de ça après ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: