Sie suchten nach: costeggiare (Italienisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

costeggiare

Französisch

cotoyer

Letzte Aktualisierung: 2013-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

possiamo costeggiare la collina.

Französisch

on arrivera au bas de la colline.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

-mi piace costeggiare il fiume.

Französisch

- j'aime le fleuve.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dovete costeggiare il timber canyon.

Französisch

vous devez rattraper timber canyon.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mi dispiace, dovete costeggiare l'insenatura.

Französisch

désolé, monsieur. vous devez faire le tour de la baie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

questa strada torna a costeggiare il fiume?

Französisch

cette route retourne vers le fleuve ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

altrimenti dovremo invertire la rotta e costeggiare l'africa.

Französisch

si on ne peut prendre l'ouest, on passera par l'afrique.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per arrivare a rue lorientais dal faro si deve ... per forza costeggiare la spiaggia.

Französisch

- pour aller à pied du phare à la rue des lorientais, il faut longer la plage.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

possiamo costeggiare il fiume, ma i sentieri non saranno piu' visibili dopo il tramonto.

Französisch

nous pouvons suivre la rivière de plusieurs façon, mais les pistes ne seront pas praticable une fois le soleil couché.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

da qui il sentiero attraversa i pascoli pianeggianti, salendo poi dolcemente, con una lunga diagonale, fino a costeggiare il torrente.

Französisch

de là, le sentier traverse les pâturages plats, puis monte en douceur par une longue diagonale, avant de longer le torrent.

Letzte Aktualisierung: 2008-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

stando ad un loro aggiornamento su twitter, hanno finito la crema solare, il che significa che devono costeggiare il limite del bosco o rischiare un melanoma.

Französisch

si j'en crois leurs derniers tweet, ils sont à court de crème solaire, ce qui veux dire qu'ils devront longer la ligne d'arbres, ou risquer d'attraper un mélanome.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora, per arrivare alla festa dovete seguire quel canale, girare a sinistra del campo delle margherite e quando sarete al fiume, dovrete costeggiare la terra di gorgo.

Französisch

contournez la haie de gorgo... - ah ! - ma bouse !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sol la mattina presi la risoluzione di costeggiare la spiaggia, per vedere se vi fosse una baia per lasciare ivi in sicuro la mia grande fregata, per venirla poi a ripigliare quando me ne fosse occorso il bisogno.

Französisch

je me déterminai donc, mais seulement dans la matinée, à longer le rivage du côté du couchant, pour chercher une crique où je pourrais mettre ma frégate en sûreté, afin de la retrouver si je venais à en avoir besoin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

imboccata la deviazione e superato il sottopasso si giunge subito ad un bivio, proseguire a sinistra per la stazione, oltrepassare un semaforo ed una rotonda, costeggiare l'autostazione.

Französisch

prendre la déviation et après le passage souterrain, prendre la bifurcation sur la gauche pour la gare. passer un feu et un rond-point et longer la gare routière.

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

raggiungerete l'alpeggio di pralognan per poi, all'altezza dell'alpeggio di ervillieres, costeggiare da presso per poche decine di metri il torrente e nuovamente allontanandosene.

Französisch

rejoignez l'alpage de pralognan pour ensuite, à la hauteur de l'alpage d'ervillieres, longer pendant quelques dizaines de mètres le torrent puis s'en éloigner de nouveau.

Letzte Aktualisierung: 2008-08-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tornare al punto di partenza utilizzando la strada campestre che attraversa i prati e da qui costeggiare a piedi la strada asfaltata che conduce verso avise-courmayeur lungo la carreggiata di sinistra, oltrepassare il torrente gaboë e proseguire poco oltre il bivio avise-vetan; qualche metro prima dell'inizio del guard-rail imboccare un piccolo sentiero che diventa sempre meno evidente fino ad arrivare al ciglio dell'incisione dove è ben visibile dall'alto la piramide con il grosso masso protettore.

Französisch

revenez ensuite au point de départ par la route en terre qui traverse les prés, puis par la route goudronnée vers avise et courmayeur, en prenant soin de bien marcher à gauche. dépassez le torrent gaboë et la bifurcation avise-vetan ; quelques mètres avant le garde-fou, prenez un petit sentier (qui devient toujours moins visible) et approchez-vous jusqu'au bord du ravin, qui offre une belle vue du haut de la pyramide et du gros rocher qui la protège

Letzte Aktualisierung: 2008-06-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,349,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK