Sie suchten nach: cozze e vongole (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

cozze e vongole

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

ostriche, cozze e vongole!

Französisch

huîtres, palourdes et coques !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cozze e vongole alla marinara

Französisch

mies- und venusmuscheln alla marinara

Letzte Aktualisierung: 2022-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sauté di cozze e/o vongole veraci

Französisch

moules et/ou palourdes sautées

Letzte Aktualisierung: 2012-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

bucatini cozze e pecorino

Französisch

a terra do sole

Letzte Aktualisierung: 2022-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fra i molluschi in causa rientrano ostriche, cozze, cardidi, pettinidi e vongole.

Französisch

les coquillages concernés sont notamment les huîtres, les moules, les coques, les coquilles saint-jacques et les palourdes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

colori vivaci, bell'atmosfera... e vongole da urlo.

Französisch

j'adore les couleurs, l'atmosphère, - les palourdes.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

bene, ho fatto la paella con vongole, cozze e calamari.

Französisch

j'ai fait une paella avec des moules, des palourdes et du calamar.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mm. ma so che e' fatta con vongole, cozze e calamari.

Französisch

mais je sais ce que sont les moules, les palourdes et le calamar.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

si sono importati prevalentemente tonno, cozze (e molluschi preparati) e acciughe.

Französisch

il y a une explosion de chaînes radio et tv privées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

smettila di sclerare dietro a quelle cozze e prova invece un po' di tilapia.

Französisch

faut que t'arrêtes avec ces morues, et viens te faire un poisson.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

saranno presi provvedimenti diretti per risistemare tratti fluviali onde creare un habitat vitale per le cozze e i pesci.

Französisch

des mesures directes seront prises pour réaménager certaines parties de cours d'eau afin de créer un habitat viable pour les moules et les poissons dont elles sont dépendantes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i molluschi bivalvi (cozze, ostriche e vongole) sono coltivati per lo più in spagna, francia e italia, ma le specie variano a seconda degli stati.

Französisch

les mollusques bivalves (moules, huîtres et palourdes), sont majoritaires en espagne, en france et en

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i principali prodotti dell'acquacoltura sono i pesci (trota, salmone, spigola, orata) e i molluschi (cozze, ostriche e vongole).

Französisch

les principaux produits de l'aquaculture sont les poissons (truites, saumons, bars, dorades) et les mollusques (moules, huîtres et clams).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

finocchi di firenze al gratin, patate novelle,.. ...sauté di cozze e acetosella con panna e mirepoix.. ...e quaglie ripiene.

Französisch

c'est un gratin de fenouil florentin des pommes de terre nouvelles une soupe d'oseille et de palourdes... avec la crème et mirepoix et des cailles farcies.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la produzione comunitaria, in costante aumento negli ultimi anni, è costituita prevalentemente da quattro specie: la trota, il salmone, le cozze e le ostriche.

Französisch

les trois axes proposés pour la période 2000-2006 sont: économie régionale fondée sur la connaissance et l'innovation technologique; «eeuroperegio»: la société de l'information au service du développement régional; et identité régionale et développement durable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i molluschi bivalve (mitili, ostriche e vongole) predominano in spagna, francia e italia, ma le specie variano da uno stato all’altro.

Französisch

les mollusques bivalves (moules, huîtres et palourdes), sont majoritaires en espagne, en france et en italie, mais les espèces varient selon les États.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la quarta e la quinta direttiva definiscono le regole sanitarie da rispettare per la produzione e l'immissione sul mercato dei mol­luschi (come le cozze e le ostriche) e dei prodotti della pesca.

Französisch

la quatrième directive définit les règles sanitaires à respecter pour la production et la mise sur le marché de mollusques comme les moules et les huîtres, et la cinquième fait de même pour les produits de la pêche.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ordinanza di cancellazione dal ruolo (imposte differenziate sui prodotti nazionali rispetto ai prodotti importati dagli altri stati membri in materia di diritti per il controllo sanitario delle ostriche, cozze e conchiglie). glie).

Französisch

ordonnance de radiation (taxation différenciée des produits nationaux et des produits importés des autres États membres en matière de redevances pour le contrôle sanitaire des huîtres, moules et coquillages.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante ciò, perché possano trarre profitto dalla propria strategia di monitoraggio e adattarla alle circostanze locali, è opportuno offrire agli stati membri la flessibilità di applicare un sqa per una matrice alternativa o, se del caso, un taxon del biota alternativo, ad esempio il subphylum crostacei, il paraphylum pesci, la classe cefalopodi o la classe bivalvi (mitili e vongole), purché il livello di protezione offerto dagli sqa e dal sistema di monitoraggio applicato dagli stati membri sia equivalente a quello offerto dagli sqa e dalla matrice indicati nella presente direttiva.

Französisch

néanmoins, afin de tirer parti de leur stratégie de surveillance et de l’adapter à leurs conditions locales, les États membres devraient avoir la possibilité d’appliquer une nqe à une matrice alternative aux fins de la surveillance, ou, le cas échéant, à un autre taxon de biote, comme par exemple au sous-phylum «crustacé», au paraphylum «poisson», à la classe «céphalopodes» ou à la classe «bivalves» (moules et coques) pour autant que le niveau de protection procuré par les nqe et le système de surveillance appliqué par les États membres soit aussi bon que celui garanti par les nqe et la matrice prescrite par la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,030,594,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK