Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non ti saresti ricordata di me se cosi' fosse?
ne vous souviendriez-vous pas de moi ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo so che non ti fidi di me, se ti può consolare, nemmeno io mi fido di te.
je sais que tu ne me fais pas confiance. si ça peut te consoler, je ne te fais pas confiance non plus.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ti fidare di lei.
"méfie-toi d'elle."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fidati, non ti conviene metterti contro di me se mai dovessi realizzarlo.
alors vous ne voudriez pas vous retrouver en face de moi. je vais chercher les boissons.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma, noah, sei tu che non ti puoi fidare di me.
mais, noah, ne me fais pas confiance !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"non ti fidare di foss"
foss est un menteur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cosa ne sarebbe stato di me se non ti avessi incontrato?
que serais-je devenu sans vous ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e secondo... perche' non ti puoi fidare di me e basta?
- secundo, pourquoi ne pas me faire confiance ? je suis plutôt malin.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma non ti fidare di lui, dico solo questo.
mais ne lui fais pas confiance.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ti fidare di quelli che ti promettono di farti ricco dalla mattina alla sera.
ne te fie pas à ceux quipromettent de te rendre riche en unjour.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' per questo che non ci si puo' fidare di me se non ho ryan accanto per tutto il tempo.
14 ! nombre pair ! ces filles, c'est des ex ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e non ti fidare di quel pilota nemmeno per un attimo.
ne fais pas confiance au pilote.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perché se non ti fidassi di me, se mi uccidessi e fossi costretto ad affrontarlo da solo... non andrebbe a suo favore?
parce que su tu ne me crois pas , si tu me tues et es forcé d'être seul, ne serait-pas mieux pour lui ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
clark, chloe ha detto che non ti sei voluto fidare di lei, allora forse ti fiderai di me.
chloé m'a dit que tu ne la croirais pas, alors peut-être que tu me croiras.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non parlare con loro, non ti fidare di loro e non fargli nessun favore.
ne leur parlez pas, ne leur faîtes pas confiance, ne leur accordez aucune faveur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ti rimarrà niente di me... se non quel canto, se non quell'ombra tremante sul muro, e quel sogno che sará sognato, e quella... bara di legno avvolta nel crepuscolo serale.
et que restera de moi, hors ce chant, cette ombre furtive, ce rêve éphémère... hors ce cerceuil... que le soir couvre avec sa robe de deuil.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quindi se... pensi di non poterti piu' fidare di me, se pensi che io sia una persona orribile perche' tradisco... se vuoi andartene... dovresti
donc si tu penses que tu ne peux plus me faire confiance ou si tu penses que je suis une horrible personne parce que j'ai trompé... si tu veux partir, tu devrais... partir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rispose gesù: «tu non avresti nessun potere su di me, se non ti fosse stato dato dall'alto. per questo chi mi ha consegnato nelle tue mani ha una colpa più grande»
jésus répondit: tu n`aurais sur moi aucun pouvoir, s`il ne t`avait été donné d`en haut. c`est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e forse e' solo perche' non sono abituata a prendere senza dare nulla in cambio, ma... qualcosa dentro di me dice: "e' strano, tara, non ti fidare".
peut-être que j'ai juste pas l'habitude de recevoir sans donner, mais quelque chose me dit : "c'est louche, tara. "méfie-toi."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung