Sie suchten nach: esprimeranno (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

esprimeranno

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

gli interventi che ascolteremo stasera esprimeranno pareri unanimi.

Griechisch

Οι ομιλίες που θα ακούσουμε απόψε θα είναι ομόφωνες στην άποψή τους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

al termine del seminario gli stati africani esprimeranno o meno il desiderio di accogliere una missione di verifica.

Griechisch

Στο πέρας του σεμιναρίου, τα αφρικανικά κράτη θα δηλώσουν κατά πόσο επιθυμούν να δεχθούν μια αποστολή ελέγχου.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

attendo con ansia il momento in cui i miei nuovi colleghi laburisti esprimeranno il loro voto su questa questione particolare.

Griechisch

Προσμένω με χαρά τους συναδέρφους μου από το Νέο Εργατικό Κόμμα να ψηφίσουν επί του συγκεκριμένου θέματος.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e tali richieste avranno tanta più forza quanto più parlamento, commissione e consiglio si esprimeranno in modo univoco.

Griechisch

Και αυτές oι απαιτήσεις θα έχoυv ακόμη μεγαλύτερη ισχύ όταv τo Κoιvoβoύλιo θα είvαι εvωμέvo με τηv Επιτρoπή και τo Συμβoύλιo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tuttavia, conosceremo il risultato soltanto questo pomeriggio, e sicuramente si esprimeranno voti sia a favore che contrari alla costituzione.

Griechisch

Ωστόσο, το αποτέλεσμα δεν θα είναι γνωστό πριν από σήμερα το απόγευμα, και είναι βέβαιο ότι θα υπάρξουν ψήφοι τόσο υπέρ όσο και κατά του Συντάγματος.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

questo è il compito che ci unisce al di là delle importanti diversità politiche che ci caratterizzano e che si esprimeranno certamente in accesi dibattiti.

Griechisch

Αυτό είναι το χρέος που μας ενώνει και υπερβαίνει τις σημαντικές πολιτικές διαφορές που μας χαρακτηρίζουν και οι οποίες θα εκφραστούν βεβαίως σε έντονες συζητήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se non dimostreremo di avere una funzione di guida e di perseguire uno scopo, seguire un indirizzo, nei prossimi anni esprimeranno i loro giudizi.

Griechisch

Εάν δεν λάβουμε πρωτοβουλίες και δεν επιδείξουμε μια αίσθηση σκοπού, μια αίσθηση κατεύθυνσης, θα μας κρίνουν τα προσεχή χρόνια.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in queste condizioni è probabile che quanto più ci avvicineremo alla data fatidica, tanto più i cittadini si porranno domande, e tanto più esprimeranno la loro reticenza.

Griechisch

Υπό αυτές τις συνθήκες, είναι πιθανό όσο πλησιάζουμε στην ημερομηνία της μετάβασης, τόσο οι πολίτες θα διερωτώνται και θα εκφράζουν δισταγμούς.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

coloro che voteranno a favore di questo testo esprimeranno la volontà che il regime transitorio sia quello previsto dall' allegato, approvato dalla commissione giuridica.

Griechisch

Όσοι υπερψηφίσουν το κείμενο σημαίνει πως θέλουν η μεταβατική ρύθμιση να είναι αυτή που αναφέρεται στο παράρτημα και η οποία ενεκρίθη από την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

mi consenta adesso, signora presidente, di parlare a nome di coloro che nutrono riserve e che domani si esprimeranno, in maniera costruttiva, contro la maggioranza.

Griechisch

Επιτρέψτε μου τώρα, κυρία Πρόεδρε, να υψώσω τη φωνή όσων τρέφουν επιφυλάξεις, τις οποίες θα εκφράσουμε αύριο σε μια εποικοδομητική διαφοροποίηση από την πλειοψηφία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non importa se si ripeteranno talune idee o se si esprimeranno opinioni un po' particolari; questo rispecchia la grande diversità di questo parlamento fatto di numerose coincidenze e di sensibilità diverse.

Griechisch

Και δεν πειράζει που ο καθένας μας επαναλαμβάνει ίσως μερικές ιδέες που ήδη ειπώθηκαν, ή που εκφράζουμε λίγο ιδιαίτερες γνώμες;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ebbene, i paesi candidati saranno presenti a barcellona e si esprimeranno sulle loro riforme strutturali in modo informale ma effettivo e potranno partecipare al dibattito sulla liberalizzazione dei mercati in europa e sull' aumento della capacità di crescita.

Griechisch

Οι υποψήφιες χώρες θα είναι στη Βαρκελώνη, και θα είναι εκεί για να μιλήσουν για τις διαρθρωτικές τους μεταρρυθμίσεις, επομένως με ανεπίσημο, αλλά αποτελεσματικό τρόπο, θα μπορούν να συμμετάσχουν στη συζήτηση για την ελευθέρωση των αγορών στην Ευρώπη και την αύξηση της ικανότητας ανάπτυξης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

so bene che gli esperti della commissione si esprimeranno con decisione contro le nostre posizioni, ma credo sia possibile suggerire una soluzione intermedia, in quanto non vengono messi in questione né la soglia di informazione pari a 180g/ m3, né la soglia di allerta pari a 240g/ m3. la controversia verte dunque solo sul valore obiettivo.

Griechisch

Γνωρίζω ότι οι ειδικοί της Επιτροπής θα είναι κάθετα αντίθετοι, εμείς όμως πιστεύουμε ότι μπορούμε να προτείνουμε μια μέση λύση γιατί ούτε η τιμή προειδοποίησης των 180 μg/ m3 ούτε η τιμή επιφυλακής των 240 μg/ m3 τίθεται υπό αμφισβήτηση, το ζήτημα είναι μόνο η τιμή-στόχος.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,299,192 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK