Sie suchten nach: pecorino (Italienisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

pecorino

Griechisch

τυρί Πεκορίνο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

formaggio pecorino

Griechisch

τυρί από πρόβειο γάλα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

pecorino toscano (dop)

Griechisch

pecorino toscano (ΠΟΠ)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

pecorino di picinisco (dop)

Griechisch

pecorino di picinisco (ΠΟΠ)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

0,28 eur/t per il pecorino romano,

Griechisch

0,28 ευρώ ανά τόνο για το τυρί pecorino romano,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

l'aiuto è concesso per determinati formaggi a lunga conservazione, il pecorino romano e i formaggi kefalotyri e kasseri alle condizioni definite nell'allegato.

Griechisch

Η ενίσχυση χορηγείται για ορισμένα τυριά διατηρήσεως, τα τυριά pecorino romano και τα τυριά κεφαλοτύρι και κασέρι με τους όρους που καθορίζονται επακριβώς στο παράρτημα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

recante iscrizione di una denominazione nel registro delle denominazioni d’origine protette e delle indicazioni geografiche protette [pecorino di picinisco (dop)]

Griechisch

για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [pecorino di picinisco (ΠΟΠ)]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

a norma dell’articolo 50, paragrafo 2, lettera a), del regolamento (ue) n. 1151/2012, la domanda di registrazione della denominazione «pecorino di picinisco» presentata dall’italia è stata pubblicata nella gazzetta ufficiale dell’unione europea [2].

Griechisch

Σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η αίτηση που υπέβαλε η Ιταλία για την καταχώριση της ονομασίας «pecorino di picinisco» δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [2].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,767,307 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK