Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gli addebiti preautorizzati sono utilizzati spesso per i pagamenti ricorrenti( ad es.
>Δεν υφίσταται κανένας περιορισμός όσον αφορά την αξία της πληρωμής.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
una parte del rapporto è dedicata agli strumenti di pagamento dell’aupe: bonifici, addebiti preautorizzati, carte.
Μέρος της έκθεσης προόδου αναφέρεται στα μέσα πληρωμών του sepa, δηλαδή μεταφορές πιστώσεων, άμεσες χρεώσεις και πληρωμές με κάρτα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
innazitutto, il comparto bancario ha predisposto nuovi schemi per i bonifici e gli addebiti preautorizzati, nonché un quadro di riferimento per i pagamenti mediante carta.
Πρώτον, ο τραπεζικός κλάδος ανέπτυξε νέα συστήματα πληρωμών για τις μεταφορές πιστώσεων και τις άμεσες χρεώσεις και δημιούργησε ένα πλαίσιο για τις πληρωμές με κάρτα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
c o m p o n e n t i d e l l a s e pa a d d e b i t i p r e a u to r i z z at i s e pa gli addebiti preautorizzati sepa sono uno schema di pagamento interbancario che definisce una serie di regole e procedure comuni per gli addebiti preautorizzati denominati in euro.
>Μ Ε Σ Α Π Λ Η Ρ Ω Μ Ω Ν s e pa Το epc έχει ορίσει δύο νέα συστήματα πληρωμών-- το σύστημα μεταφοράς πιστώσεων sepa και το σύστημα άμεσης χρέωσης sepa-- καθώς και ένα πλαίσιο sepa για τις κάρτες.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lo schema stabilisce un livello di servizio comune e delle scadenze entro cui le istituzioni finanziarie aderenti devono essere in grado di operare in veste di banche debitrici . i due modelli di addebito preautorizzato sepa il nuovo schema per gli addebiti preautorizzati sepa si articolerà in due diversi modelli .
Τα σημερινά εθνικά μέσα θα αντικατασταθούν σταδιακά από τα μέσα sepa με ßάση αυτά τα κοινά συστήματα και το πλαίσιο sepa .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
>l' epc ha individuato i requisiti funzionali indicanti gli elementi informativi che gli intermediari finanziari devono scambiarsi . tali elementi sono descritti nelle regolamentazioni per i bonifici e gli addebiti preautorizzati nella sepa .
Άμεσες χρεώσεις χρησιμοποιούνται και για εφάπαξ πληρωμές όπου ο πληρωτής εγκρίνει μεμονωμένη πληρωμή .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in particolare, è necessario che entro la fine del 2010 una massa critica di pagamenti nazionali (bonifici, addebiti preautorizzati e pagamenti mediante carta) abbia completato il passaggio a strumenti aupe.
Πιο συγκεκριμένα, η μετάπτωση μιας κρίσιμης μάζας εθνικών μεταφορών κεφαλαίων, άμεσων χρεώσεων και πληρωμών με κάρτα στα μέσα πληρωμών του sepa θα πρέπει να έχει πραγματοποιηθεί ως το τέλος του 2010.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
per quanto riguarda gli strumenti di pagamento definiti dall’epc, i cittadini, le imprese e le amministrazioni pubbliche nell’ue devono avere la possibilità di utilizzare i bonifici e gli addebiti preautorizzati dell’aupe.
Οι πολίτες, οι επιχειρήσεις και οι δημόσιες αρχές της ΕΕ θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν τα μέσα πληρωμής του sepa για τη μεταφορά κεφαλαίων και την άμεση χρέωση, όπως έχουν καθοριστεί από το epc.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: