Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
broker raccolgono fondi
Μεσίτες — πωλητές αντλούν κεφάλαια
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si raccolgono dati per quanto riguarda:
Συγκεντρώνονται στοιχεία σε ό,τι αφορά:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli stati membri raccolgono i dati con cadenza quinquennale.
Τα κράτη μέλη συλλέγουν τα δεδομένα κάθε πέντε έτη.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
successivamente, si raccolgono campioni fittizi di emissioni di particolato.
Τότε συλλέγονται ομοιώματα δείγματα σωματιδιακών εκπομπών.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di operatori del settore alimentare che raccolgono o trasformano il latte;
του υπευθύνου της επιχείρησης τροφίμων, η οποία συλλέγει ή μεταποιεί το γάλα·
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu lo provvedi, essi lo raccolgono, tu apri la mano, si saziano di beni
Διδεις εις αυτα, συναγουσιν ανοιγεις την χειρα σου, χορταινουσιν αγαθα.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i bambini raccolgono i frutti, insieme ai fratelli e alle sorelle con piacere.
Ότε ή έσπέρα καταβαίνει, ό δεσπότης τοίς οίκέταις τά έργα είς τό αύριον άπονέμει καί είς τό δείπνον βαίνει.
Letzte Aktualisierung: 2022-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si toglie il fieno, apparisce l'erba nuova e si raccolgono i foraggi dei monti
Ο χορτος βλαστανει και η χλοη αναφαινεται, και τα χορτα των ορεων συναγονται.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli stati membri raccolgono le informazioni richieste nel presente regolamento utilizzando tutte le fonti che essi ritengono pertinenti.
Τα κράτη µέλη συλλέγουν τις πληροφορίες που απαιτούνται δυνάµει του παρόντος κανονισµού χρησιµοποιώντας κάθε πηγή που κρίνουν κατάλληλη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
mi sia consentito di concludere qui la trattazione degli emendamenti, dal momento che raccolgono tutti il nostro assenso.
Εδώ επιτρέψτε μου να μην αναφερθώ στις υπόλοιπες προτάσεις τροπολογίας, εφόσον τις στηρίζουμε όλες.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gli operatori del settore alimentare che producono o raccolgono prodotti vegetali devono tenere le registrazioni, in particolare riguardanti:
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων που παράγουν ή συγκομίζουν φυτικά προϊόντα πρέπει, ειδικότερα, να τηρούν αρχεία σχετικά με:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli operatori del settore alimentare che raccolgono molluschi bivalvi o li manipolano immediatamente dopo la raccolta, devono conformarsi ai seguenti requisiti.
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων που συλλέγουν ζώντα δίθυρα μαλάκια ή τα χειρίζονται αμέσως μετά τη συλλογή τους εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση με τις ακόλουθες απαιτήσεις:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli operatori del settore alimentare che producono o raccolgono prodotti vegetali, devono, se del caso, adottare misure adeguate per:
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων οι οποίες παράγουν ή συγκομίζουν φυτικά προϊόντα λαμβάνουν τα κατάλληλα, ανάλογα με την περίπτωση, ώστε:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se riescono a svolgere la propria attività con successo, i gestori di investimenti raccolgono maggiori fondi e di conseguenza possono concludere transazioni di dimensioni maggiori.
Εάν οι διαχειριστές επενδύσεων παρουσιάζουν θετικά αποτελέσματα αντλούν περισσότερα κεφάλαια τα οποία με τη σειρά τους τους επιτρέπουν να πραγματοποιήσουν μεγαλύτερες πράξεις.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le reti di monitoraggio esistenti, in particolare quelle indicate nel piano di monitoraggio contenuto nella notifica, raccolgono le informazioni pertinenti per la sorveglianza dei prodotti;
τα υφιστάμενα δίκτυα παρακολούθησης, τα οποία προσδιορίζονται στο σχέδιο παρακολούθησης που περιλαμβάνεται στην κοινοποίηση, συλλέγουν τα απαιτούμενα για την παρακολούθηση του προϊόντος στοιχεία και
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli operatori del settore alimentare che producono o, se del caso, raccolgono latte crudo devono garantire l'osservanza dei requisiti contenuti nel presente capitolo.
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων που παράγουν ή, κατά περίπτωση, συλλέγουν νωπό γάλα πρέπει να συμμορφώνονται προς τις απαιτήσεις του παρόντος κεφαλαίου.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli operatori del settore alimentare che allevano, raccolgono o cacciano animali o producono prodotti primari di origine animale devono, se del caso, adottare misure adeguate per:
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων οι οποίες εκτρέφουν, συλλέγουν ή κυνηγούν ζώα ή παράγουν πρωτογενή προϊόντα ζωικής προέλευσης λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα, ανάλογα με την περίπτωση, ώστε:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inoltre, sarà necessario dimostrare l’attuazione di misure per verificare l’identità degli autisti dei veicoli che raccolgono la merce/posta aerea.
Επιπλέον, θα πρέπει να αποδείξετε ότι εφαρμόζονται μέτρα για την επαλήθευση της ταυτότητας των οδηγών των οχημάτων που συλλέγουν το αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο σας.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli stati membri raccolgono tutte le informazioni disponibili relative alle interazioni con uccelli marini, comprese le catture accidentali da parte delle loro navi, e trasmettono tali informazioni al segretariato dell'iccat ed alla commissione.
Τα κράτη μέλη συλλέγουν όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες όσον αφορά τις αλληλεπιδράσεις με θαλάσσια πτηνά, περιλαμβανομένων και των ακούσιων συλλήψεων από αλιευτικά σκάφη και διαβιβάζουν τις πληροφορίες αυτές στη γραμματεία της iccat και στην Επιτροπή.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
parere sulla remunerazione del costo dell' interesse pagata dalla sveriges riksbank alle imprese che separano e raccolgono il contante ( con / 2005/48 )
Γνώμη σχετικά με την επιστροφή τόκων από την sveriges riksbank σε επιχειρήσεις που διαχωρίζουν και αποθηκεύουν μετρητά ( con / 2005/48 )
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: