Sie suchten nach: twp content (Italienisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

content

Griechisch

περιεμενομεν

Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fotophoto content type

Griechisch

Σύνολο φωτογραφιών: photo content type

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

aggiornamentoeditorial content attribute

Griechisch

Ενημέρωση

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

attivitàtype of folder content

Griechisch

Εργασίεςtype of folder content

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

%content of water in air

Griechisch

% content of water in air

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

1: altaeditorial urgency of content

Griechisch

1: Υψηλή

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

content-typecollection of article headers

Griechisch

Τύπος- περιεχομένουcollection of article headers

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

elenchi e tabelle di risultatieditorial content attribute

Griechisch

Εμφάνιση αποτελεσμάτων & πίνακας

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

content-transfer-encodingcollection of article headers

Griechisch

Κωδικοποίηση- μεταφοράς- περιεχομένουcollection of article headers

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

guideline on the format and content of annual reports

Griechisch

guideline on the format and content of annual reports

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

seleziona qui l' attributo editoriale del contenuto. content type

Griechisch

Επιλέξτε εδώ την ιδιότητα σύνταξης του περιεχομένου.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

federico. zenith@member. fsf. orggeneral system content

Griechisch

sng@ hellug. gr, manolis@ koppermind. homelinux. orggeneral system content

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

file@label: textbox folder content type (eg. mail)

Griechisch

Αρχεία

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

seleziona qui l' attributo editoriale del contenuto. editorial content attribute

Griechisch

Επιλέξτε εδώ την ιδιότητα σύνταξης του περιεχομένου.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

saremmo veramente molto content se potessimo riuscirvi nel quinto programma quadro.

Griechisch

Αν μπορούσαμε να το επιτύχουμε στο πέμπτο πρόγραμμα-πλαίσιο, θα ήμασταν πραγματικά πολύ χαρούμενοι.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

http://www.seedtest.org/en/content—-1 — 1039.html)

Griechisch

http://www.seedtest.org/en/content —-1—1039.html)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cartella predefinita%1 is one of the messages with context 'type of folder content '

Griechisch

Προκαθορισμένος φάκελος% 1 is one of the messages with context 'type of folder content'

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

the common technical document for the registration of pharmaceutical for human use – efficacy – table of content

Griechisch

the common technical document for the registration of pharmaceutical for human use – efficacy – table of content

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

linee guida the common technical document for the registration of pharmaceutical for human use – safety – table of content

Griechisch

Κατευθυντήριες γραµµές the common technical document for the registration of pharmaceutical for human use – safety – table of content

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

http: / /www. kde-apps. org/ content/ search. php? search=searchname=\\\\{@}name

Griechisch

http: // www. kde- apps. org/ content/ search. php? search=searchname=\\\\ {@} name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,192,640,740 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK