Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
evita valori personalizzati, dato che verranno scritti nel cddb.
eviteu valors personalitzats, ja que s' escriuran al cddb tal com són.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
costruisci la semiretta secondo un vettore dato che parte da un punto dato.
construeix la semirecta per un vector donat començant en un punt donat.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salto la sincronizzazione mal dato che l' ultima sincronizzazione non è abbastanza vecchia.
ometent la sincronització mal, atès que l' última sincronització no ha estat prou llarga.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non fare mai commit di file su un branch, dato che potrebbe rendere il gioco inutilizzabile.
si us plau, no publiqueu cap fitxer en una branca doncs podríeu fer petar el joc.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dato che noi ora siamo dall'altra parte della barricata rispetto a nadya e masha, distingueteci.
des d'ara en endavant nadya i masha estan al costat oposat al nostre de la tanca.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dal tedesco « zinking », « duro », dato che i minerali di zinco sono molto duri
el mot alemeny « zinking » significa « rugós », perquè la veta de zinc és molt rugosa
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dato che un trasformatore non può generare una corrente continua, lacorrente di plasma deve essere sostenuta con altri mezzi se si vuole raggiungere un funzionamento continuo.
representació esquemàtica d’un tokamak els aparells de tipus “stellarator” també esbasen en el confinament magnètic, però fent servir bobines externes degeometria complicada i sense recórrer a l’efecte transformador que creacorrent en el plasma.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dato che il ricontrollo di parti grandi può impiegare un sacco di tempo, il ricontrollo può essere disabilitato quando le parti sono più grandi di una certa dimensione.
com que en tornar a comprovar els trossos grans pot prendre força temps, la comprovació es pot desactivar quan els trossos són superiors a una certa mida.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dato che l'unanimità è difficile da realizzare, il consiglio è spesso costretto a cercare la concertazione con il parlamento per evitare la reiezione della proposta.
atès que la unanimitat és difícil d'aconseguir, el consell sovint es veu obligat a cercar el concert amb el parlament per tal d'evitar que la proposta sigui desestimada.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i seguenti oggetti sono già in prestito. dato che al momento tellico non permette il prestito di un oggetto a più di una persona, questi non verranno aggiunti alla lista degli oggetti da prestare.
els següents elements ja estan prestats, però tellico no implementa actualment el préstec d' un element múltiples vegades. seran eliminats de la llista d' elements a prestar.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dato che vuoi che questo filtro non impedisca agli altri filtri di essere eseguiti, assicurati di deselezionare l' opzione se questo filtro viene verificato, non proseguire.
potser voldreu que aquest filtre no eviti que s' apliquin altres regles de filtratge de missatges, desmarcant amb cura, l' opció si aquest filtre coincideix, atura aquí el procés.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il formato di output unificato è una variazione del formato contestuale. È considerato migliore del contestuale perché l' output è più compatto, dato che omette le righe di contesto ridondanti.
el format de sortida unificat és una variació del format de context. aquest es considera una millora degut a que és més compacte i omet línies de context redundants.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in & kde; i file di configurazione sono facili da modificare con un semplice editor di testi come & kate;, dato che sono file di testo.
en & kde;, els fitxers de configuració són fàcils d' editar amb un simple editor com & kate; atès que els fitxers de configuració són fitxers de text.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
con & korganizer; puoi assegnare un colore differente ad ogni categoria. se abiliti questa casella il colore dell' evento o della cosa da fare nella vista mensile rifletterà il colore della categoria, piuttosto che nessun colore o solamente il colore della risorsa. nota che se non assegni colori differenti alle categorie non ha molto senso utilizzare questa funzionalità, dato che la configurazione predefinita di & korganizer; prevede l' utilizzo dello stesso colore per tutte le categorie.
amb & korganizer; podeu assignar un color diferent per a cada categoria. si marqueu aquesta caixa, el color de l' esdeveniment o tasca pendent en la vista de mes reflectirà el color de la categoria en comptes de no usar color, o tan sols el color del recurs. tingueu present que si no assigneu colors diferents, te molt poc sentit usar aquesta característica, atès que la configuració per omissió és usar el mateix color per a totes les categories.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.