Sie suchten nach: casa del presidente (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

casa del presidente

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

la casa del fumo

Latein

domus fumus

Letzte Aktualisierung: 2020-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

casa del mio amico

Latein

amicis amica domus

Letzte Aktualisierung: 2020-04-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la casa del mio amico

Latein

amicis amica domus

Letzte Aktualisierung: 2021-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

questa è la casa del diluvio

Latein

hic est oblivionis domus

Letzte Aktualisierung: 2023-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

catilina si precipitò fuori dalla casa del senato.

Latein

catilina se ex curia domum proripuit

Letzte Aktualisierung: 2013-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alla casa del re di giuda dirai: «ascoltate la parola del signore

Latein

et domui regis iuda audite verbum domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava

Latein

et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multu

Letzte Aktualisierung: 2013-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

arrivato poi gesù nella casa del capo e veduti i flautisti e la gente in agitazione, disse

Latein

et cum venisset iesus in domum principis et vidisset tibicines et turbam tumultuante

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non è forse scomparso il cibo davanti ai nostri occhi e la letizia e la gioia dalla casa del nostro dio

Latein

numquid non coram oculis vestris alimenta perierunt de domo dei nostri laetitia et exultati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ci siamo anche imposto per legge di dare ogni anno il terzo di un siclo per il servizio della casa del nostro dio

Latein

ad panes propositionis et ad sacrificium sempiternum et in holocaustum sempiternum in sabbatis in kalendis in sollemnitatibus et in sanctificatis et pro peccato ut exoretur pro israhel et in omnem usum domus dei nostr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

felicità e grazia mi saranno compagne tutti i giorni della mia vita, e abiterò nella casa del signore per lunghissimi anni

Latein

haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem dei iacob diapsalm

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

benedetto il signore, dio dei padri nostri, che ha disposto il cuore del re a glorificare la casa del signore che è a gerusalemme

Latein

benedictus dominus deus patrum nostrorum qui dedit hoc in corde regis ut glorificaret domum domini quae est in hierusale

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ricordati per questo di me, dio mio, e non cancellare le opere di pietà che ho fatte per la casa del mio dio e per il suo servizio

Latein

memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ecco, il denaro che abbiamo trovato alla bocca dei nostri sacchi te lo abbiamo riportato dal paese di canaan e come potremmo rubare argento od oro dalla casa del tuo padrone

Latein

pecuniam quam invenimus in summitate saccorum reportavimus ad te de terra chanaan et quomodo consequens est ut furati simus de domo domini tui aurum vel argentu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

demostene, gli ateniesi, lo spingeva alla guerra, non rientrano in potere di filippo, casa del re macedone, a cedere terreno.

Latein

demosthenes ad bellum athenienses impellebat, ne in potestatem philippi, macedonum regis, caderent.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

davide disse: «questa è la casa del signore dio e questo è l'altare per gli olocausti di israele»

Latein

dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dopo averlo divezzato, andò con lui, portando un giovenco di tre anni, un'efa di farina e un otre di vino e venne alla casa del signore a silo e il fanciullo era con loro

Latein

et adduxit eum secum postquam ablactaverat in vitulis tribus et tribus modiis farinae et amphora vini et adduxit eum ad domum domini in silo puer autem erat adhuc infantulu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così parla il signore degli eserciti: questo popolo dice: «non è ancora venuto il tempo di ricostruire la casa del signore!»

Latein

haec ait dominus exercituum dicens populus iste dicit nondum venit tempus domus domini aedificanda

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora davide si alzò da terra, si lavò, si unse e cambiò le vesti; poi andò nella casa del signore e vi si prostrò. rientrato in casa, chiese che gli portassero il cibo e mangiò

Latein

surrexit igitur david de terra et lotus unctusque est cumque mutasset vestem ingressus est domum domini et adoravit et venit in domum suam petivitque ut ponerent ei panem et comedi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora interrogò gli eunuchi del faraone che erano con lui in carcere nella casa del suo padrone e disse: «perché quest'oggi avete la faccia così triste?»

Latein

sciscitatus est dicens cur tristior est hodie solito facies vestr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,787,117 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK