Sie suchten nach: che il giorno ti porti un buon lavoro (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

che il giorno ti porti un buon lavoro

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

che il giorno ti sia propizio

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si consumano i miei occhi nel patire. tutto il giorno ti chiamo, signore, verso di te protendo le mie mani

Latein

tu dominaris potestatis maris motum autem fluctuum eius tu mitiga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

un buon nome è preferibile all'unguento profumato e il giorno della morte al giorno della nascita

Latein

quid necesse est homini maiora se quaerere cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae et tempore quo velut umbra praeterit aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole si

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

di non lasciarvi così facilmente confondere e turbare, né da pretese ispirazioni, né da parole, né da qualche lettera fatta passare come nostra, quasi che il giorno del signore sia imminente

Latein

ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma tu, signore, mi conosci, mi vedi, tu provi che il mio cuore è con te. strappali via come pecore per il macello, riservali per il giorno dell'uccisione

Latein

et tu domine nosti me vidisti me et probasti cor meum tecum congrega eos quasi gregem ad victimam et sanctifica eos in die occisioni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il signore mi diede le due tavole di pietra, scritte dal dito di dio, sulle quali stavano tutte le parole che il signore vi aveva dette sul monte, in mezzo al fuoco, il giorno dell'assemblea

Latein

deditque mihi dominus duas tabulas lapideas scriptas digito dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,065,980 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK