Sie suchten nach: cose da fare (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

cose da fare

Latein

praemitto

Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

da fare

Latein

quae

Letzte Aktualisierung: 2022-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

diedero da fare

Latein

operam dederunt

Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma niente da fare

Latein

sed nihil facio

Letzte Aktualisierung: 2024-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cosa c'è da fare

Latein

ob res

Letzte Aktualisierung: 2024-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se c'è qualcosa da fare

Latein

si quid contra patriam paravisti, nefarium suscepisti scelus.

Letzte Aktualisierung: 2023-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

niente da fare per piacere o g

Latein

nihil

Letzte Aktualisierung: 2020-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

che vantaggio ha chi si dà da fare con fatica

Latein

quid habet amplius homo de labore su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alcuni uomini stavano cercando dei cinghiali da fare

Latein

espectabant homines quidnam verres acturus esset

Letzte Aktualisierung: 2021-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

una gran parte della bontà di un bene è volere da fare

Latein

malo videri nimis timidus quam parum prudens

Letzte Aktualisierung: 2015-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non so niente, né fingere di essere tutte le cose da sapere

Latein

simulant se omnia scire neque quicquam sciunt

Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alcuni aderirono alle cose da lui dette, ma altri non vollero creder

Latein

et quidam credebant his quae dicebantur quidam vero non credeban

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quello che hai da fare, fallo adesso. il futuro nonè promesso a nessuno

Latein

in latinum cibum

Letzte Aktualisierung: 2014-10-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

su questo argomento abbiamo molte cose da dire, difficili da spiegare perché siete diventati lenti a capire

Latein

de quo grandis nobis sermo et ininterpretabilis ad dicendum quoniam inbecilles facti estis ad audiendu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lo prenderete sulla metà di loro spettanza e lo darai al sacerdote eleazaro come offerta da fare con il rito di elevazione in onore del signore

Latein

et dabis eam eleazaro sacerdoti quia primitiae domini sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e noi siamo testimoni di tutte le cose da lui compiute nella regione dei giudei e in gerusalemme. essi lo uccisero appendendolo a una croce

Latein

et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per questo ti ho lasciato a creta perché regolassi ciò che rimane da fare e perché stabilissi presbiteri in ogni città, secondo le istruzioni che ti ho dato

Latein

huius rei gratia reliqui te cretae ut ea quae desunt corrigas et constituas per civitates presbyteros sicut ego tibi disposu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così il comandante della prigione affidò a giuseppe tutti i carcerati che erano nella prigione e quanto c'era da fare là dentro, lo faceva lui

Latein

qui tradidit in manu ipsius universos vinctos qui in custodia tenebantur et quicquid fiebat sub ipso era

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sono messo alle strette infatti tra queste due cose: da una parte il desiderio di essere sciolto dal corpo per essere con cristo, il che sarebbe assai meglio

Latein

coartor autem e duobus desiderium habens dissolvi et cum christo esse multo magis meliu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui»

Latein

multa habeo de vobis loqui et iudicare sed qui misit me verax est et ego quae audivi ab eo haec loquor in mund

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,133,847 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK