Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
diventare
factus es mihi, amabo te
Letzte Aktualisierung: 2021-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
'diventare'
evexĕro
Letzte Aktualisierung: 2022-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deve diventare
quicquam ergo pulchrius hac consuetudine excutiendi totum diem?
Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diventare famoso
crosnam
Letzte Aktualisierung: 2021-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
come diventare un amministratore
quid facti
Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diventare ricco e grande
ditesco et magnam opulentiam largior
Letzte Aktualisierung: 2022-07-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
come diventare un praticante hiberniano
cum socii pervenerunt dux exercitum ex hibernis eduxit
Letzte Aktualisierung: 2024-04-02
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
mi hanno fatto diventare il custode
in vineis
Letzte Aktualisierung: 2020-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a marco sembrava molto utile diventare console.
consulem fieri valde utile marco videbatur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
's a cesare trascendendae diventare la più grande delle valli erano
caesari trascendendae erant valles maximes
Letzte Aktualisierung: 2019-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gesù disse loro: «seguitemi, vi farò diventare pescatori di uomini»
et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mentre avete la luce credete nella luce, per diventare figli della luce»
dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
così da diventare modello a tutti i credenti che sono nella macedonia e nell'acaia
cimon magnas copias thracum fugavit oppidumque amphipolim constituit
Letzte Aktualisierung: 2013-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avrà dimora in città diroccate, in case dove non si abita più, destinate a diventare macerie
habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta
Letzte Aktualisierung: 2013-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non amare il sonno per non diventare povero, tieni gli occhi aperti e avrai pane a sazietà
noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nessuno si illuda. se qualcuno tra voi si crede un sapiente in questo mondo, si faccia stolto per diventare sapiente
nemo se seducat si quis videtur inter vos sapiens esse in hoc saeculo stultus fiat ut sit sapien
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
colui che non aveva conosciuto peccato, dio lo trattò da peccato in nostro favore, perché noi potessimo diventare per mezzo di lui giustizia di dio
eum qui non noverat peccatum pro nobis peccatum fecit ut nos efficeremur iustitia dei in ips
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per fede anche sara, sebbene fuori dell'età, ricevette la possibilità di diventare madre perché ritenne fedele colui che glielo aveva promesso
fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma solo ad una condizione questi uomini acconsentiranno ad abitare con noi, a diventare un sol popolo: se cioè noi circoncidiamo ogni nostro maschio come loro stessi sono circoncisi
unum est quod differtur tantum bonum si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitante
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad essere prudenti, caste, dedite alla famiglia, buone, sottomesse ai propri mariti, perché la parola di dio non debba diventare oggetto di biasimo
prudentes castas domus curam habentes benignas subditas suis viris ut non blasphemetur verbum de
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: