Sie suchten nach: grazie a (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

grazie a

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

grazie a voi

Latein

gratias vobis

Letzte Aktualisierung: 2021-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a te,

Latein

gratias tibi,

Letzte Aktualisierung: 2016-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a tutti

Latein

omnibus gratias ago

Letzte Aktualisierung: 2018-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

rendiamo grazie a di

Latein

puellae longam et gratiam fabulam audiunt

Letzte Aktualisierung: 2022-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

molte grazie (a te)

Latein

multas gratias tibi ago

Letzte Aktualisierung: 2016-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a te di esistere

Latein

gratias ago vos esse

Letzte Aktualisierung: 2016-03-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a dio per la pace:

Latein

pro pietate tua pace composita iugiter gratias agimus

Letzte Aktualisierung: 2019-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a tutti per gli auguri

Latein

gratias ago tibi, quia omne bonum vota

Letzte Aktualisierung: 2020-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a lui, per trattare la pace,

Latein

legati de pace agere proibiti sunt

Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a dio risorgerò a luce nuova

Latein

tibi gratias ago deo in nova lux oriri ego

Letzte Aktualisierung: 2019-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a lui, per il trattamento di pace,

Latein

legati de pace agere prohibiti sunt

Letzte Aktualisierung: 2020-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a dio per questo suo ineffabile dono

Latein

gratias deo super inenarrabili dono eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e grazie a voi, noi ti adoriamo cristo

Latein

adoramus te christe et benedicimus tibi

Letzte Aktualisierung: 2018-03-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

rendo sempre grazie a dio ricordandomi di te nelle mie preghiere

Latein

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

accostiamoci a lui per rendergli grazie, a lui acclamiamo con canti di gioia

Latein

cantate domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie a dio, io parlo con il dono delle lingue molto più di tutti voi

Latein

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Letzte Aktualisierung: 2013-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

prendiamo grazia a dio

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciò detto, prese il pane, rese grazie a dio davanti a tutti, lo spezzò e cominciò a mangiare

Latein

et cum haec dixisset sumens panem gratias egit deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie per tutto e se sono arrivata a questo punto, in giro di poco é solo grazie a te. ti voglio bene

Latein

purpera iunoni gratias egit

Letzte Aktualisierung: 2022-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e ogni volta che questi esseri viventi rendevano gloria, onore e grazie a colui che è seduto sul trono e che vive nei secoli dei secoli

Latein

et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,747,498 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK