Sie suchten nach: la felicità è per chi la cerca (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

la felicità è per chi la cerca

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

perché la felicità è abbastanza per alimentare

Latein

ad beate vivendum

Letzte Aktualisierung: 2020-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la felicità è un cucciolo caldo

Latein

felicitas est parvus canis calidus

Letzte Aktualisierung: 2020-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la morte è per voi

Latein

mors pro te ven

Letzte Aktualisierung: 2019-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la famiglia è per sempre

Latein

mea est in aeternum

Letzte Aktualisierung: 2022-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per chi?

Latein

vult mori

Letzte Aktualisierung: 2022-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

niente è invincibile per chi sa osare

Latein

nihil est invictum iis, qui sciant audere

Letzte Aktualisierung: 2022-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

È per questo

Latein

ad instar

Letzte Aktualisierung: 2021-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

chi la dura la vince

Latein

qui tollis peccata mundi, miserere nobis

Letzte Aktualisierung: 2020-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

chi la fa l'aspetti

Latein

societas commercii

Letzte Aktualisierung: 2022-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

atene gloria è per sempre

Latein

athenae denim litterarum, philisophie acque eloquenti patria stunt.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

chi non è contro di noi è per noi

Latein

quisquis enim potum dederit vobis calicem aquae in nomine meo quia christi estis amen dico vobis non perdet mercedem sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'uomo è per l'uomo un lupo

Latein

homo homini lupus

Letzte Aktualisierung: 2013-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ripetere aiuta, per chi continua a sbagliare

Latein

iteratione utebantur iis qui errare

Letzte Aktualisierung: 2021-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per chi dona al povero non c'è indigenza

Latein

qui dat pauperi non inidigebit

Letzte Aktualisierung: 2020-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il salario del giusto serve per la vita, il guadagno dell'empio è per i vizi

Latein

opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatu

Letzte Aktualisierung: 2024-04-02
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

chi copre la colpa si concilia l'amicizia, ma chi la divulga divide gli amici

Latein

qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

or dunque, signore, toglimi la vita, perché meglio è per me morire che vivere!»

Latein

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Letzte Aktualisierung: 2024-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il mio diletto è per me un grappolo di cipro nelle vigne di engàddi

Latein

ecce tu pulchra es amica mea ecce tu pulchra oculi tui columbaru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così gli israeliti dovevano sempre scendere dai filistei per affilare chi il vomere, chi la zappa, chi la scure o la falce

Latein

descendebat ergo omnis israhel ad philisthim ut exacueret unusquisque vomerem suum et ligonem et securim et sarculu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in agguato sotto le ceneri infide è per mezzo dei fuochi non vado a piangere perché

Latein

incedo per ignes

Letzte Aktualisierung: 2021-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,837,259 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK