Sie suchten nach: le terre fertili (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

le terre fertili

Latein

terram carmeli

Letzte Aktualisierung: 2013-01-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

le terre cambiarono

Latein

terras mutabant et migrabant

Letzte Aktualisierung: 2021-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gli agricoltori hanno le terre

Latein

terrae agricolis sunt

Letzte Aktualisierung: 2023-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nella foresta, le terre selvagge si agitano

Latein

feras

Letzte Aktualisierung: 2023-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

essi avranno il denaro, voi non avrete le terre.

Latein

illi pecuniam habebunt, vos agros non habebitis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

epvre, e ladri che devastano le terre dell'isola,

Latein

apri lupique insulae agros vastant

Letzte Aktualisierung: 2021-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

diede loro le terre dei popoli, ereditarono la fatica delle genti

Latein

et vidit cum tribularentur et audiret orationem eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le terre degli edui, e distrutto le nazioni della germania-ssete

Latein

aeduorum agros saete germanie populi vastabant

Letzte Aktualisierung: 2017-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

inumidisce le terre della gallia, della senna e della marna, non della germania,

Latein

sequana et matrona galliae terras irrigant , haud germania

Letzte Aktualisierung: 2020-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le terre non si potranno vendere per sempre, perché la terra è mia e voi siete presso di me come forestieri e inquilini

Latein

terra quoque non veniet in perpetuum quia mea est et vos advenae et coloni mei esti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

avevo giurato su di loro nel deserto che non li avrei più condotti nella terra che io avevo loro assegnato, terra stillante latte e miele, la più bella fra tutte le terre

Latein

ego igitur levavi manum meam super eos in deserto ne inducerem eos in terram quam dedi eis fluentem lacte et melle praecipuam terrarum omniu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora alzai la mano e giurai di farli uscire dal paese d'egitto e condurli in una terra scelta per loro, stillante latte e miele, che è la più bella fra tutte le terre

Latein

in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ridurrò l'egitto una terra desolata fra le terre assolate e le sue città saranno distrutte, rimarranno una desolazione per quarant'anni e disperderò gli egiziani fra le genti e li disseminerò fra altre regioni»

Latein

daboque terram aegypti desertam in medio terrarum desertarum et civitates eius in medio urbium subversarum erunt desolatae quadraginta annis et dispergam aegyptios in nationes et ventilabo eos in terra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la spagna è una grande penisola. in spagna le terre sono generalmente aride, ma fertili sulle coste. le coste della spagna sono pescose e lì i marinai vivono in piccole case. in spagna vivono lontano dalla bocca degli abitanti. gli agricoltori spagnoli coltivano uva e olive. gli abitanti sono ricchi e invincibili. ci sono molti animali selvatici in spagna. gli abitanti catturano sempre molte bestie e bestie.

Latein

hispania magna paeninsula est. in hispanā terrae plerumque aridae sunt, sed apud oras fecundae. hispaniae orae piscosae sunt et ibi nautae in parvis casis habitant. in hispaniā procul ab oris incolae vivunt. hispanie agricolae uvas et oleas colunt. incolarum divitae capellae et invencae sunt. multae beluae in hispanie silvis sunt. incolae semper multas feras et beluas capiunt.

Letzte Aktualisierung: 2022-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,021,851 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK