Sie suchten nach: modo di dire (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

modo di dire

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

modo di fare

Latein

sto di cose

Letzte Aktualisierung: 2023-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

modo di pensare

Latein

forma mentis

Letzte Aktualisierung: 2021-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

un modo di pensare

Latein

mio modo modo

Letzte Aktualisierung: 2023-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

penso di dire cose giuste

Latein

pensavo che il mio amico fosse in casa ma sbagliavo

Letzte Aktualisierung: 2022-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non c'è modo di virtù,

Latein

est nulla via invia

Letzte Aktualisierung: 2020-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la volontà di dire la verità

Latein

voluntas veritatem dicendi

Letzte Aktualisierung: 2019-11-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ad ognuno il suo modo di vivere

Latein

suum cuique mores

Letzte Aktualisierung: 2021-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non ha il coraggio di dire che è tuuuuuu

Latein

is dicere falsum non ausus est

Letzte Aktualisierung: 2016-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la maniera di procedere, il modo di procedere

Latein

modus procedendi

Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vedo che nel modo di poeti, insieme con la toga

Latein

poëtam cum toga video in via

Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la sanzione alzerà il mio modo di vita per mezzo del suo amico,

Latein

per amico meae vitae poenas levo

Letzte Aktualisierung: 2020-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ed egli andò a discutere con i sommi sacerdoti e i capi delle guardie sul modo di consegnarlo nelle loro mani

Latein

et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

darò loro un solo cuore e un solo modo di comportarsi perché mi temano tutti i giorni per il loro bene e per quello dei loro figli dopo di essi

Latein

et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mancavano intanto due giorni alla pasqua e agli azzimi e i sommi sacerdoti e gli scribi cercavano il modo di impadronirsi di lui con inganno, per ucciderlo

Latein

erat autem pascha et azyma post biduum et quaerebant summi sacerdotes et scribae quomodo eum dolo tenerent et occideren

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'angelo del signore passò di nuovo più avanti e si fermò in un luogo stretto, tanto stretto che non vi era modo di ritirarsi né a destra, né a sinistra

Latein

et nihilominus angelus ad locum angustum transiens ubi nec ad dextram nec ad sinistram poterat deviari obvius steti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

eppure, i figli del tuo popolo vanno dicendo: il modo di agire del signore non è retto. e' invece il loro modo di agire che non è retto

Latein

et dixerunt filii populi tui non est aequi ponderis via domini et ipsorum via iniusta es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ora, quando geremia finì di riferire quanto il signore gli aveva comandato di dire a tutto il popolo, i sacerdoti e i profeti lo arrestarono dicendo: «devi morire

Latein

cumque conplesset hieremias loquens omnia quae praeceperat ei dominus ut loqueretur ad universum populum adprehenderunt eum sacerdotes et prophetae et omnis populus dicens morte morietu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tredici del primo mese furono chiamati i segretari del re e fu scritto, seguendo in tutto gli ordini di amàn, ai satrapi del re e ai governatori di ogni provincia secondo il loro modo di scrivere e ad ogni popolo nella sua lingua. lo scritto fu redatto in nome del re assuero e sigillato con il sigillo reale

Latein

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in quei giorni, quando mardocheo aveva stanza alla porta del re, bigtàn e tères, due eunuchi del re e tra i custodi della soglia, irritati contro il re assuero, cercarono il modo di mettere le mani sulla persona del re

Latein

eo igitur tempore quo mardocheus ad regis ianuam morabatur irati sunt bagathan et thares duo eunuchi regis qui ianitores erant et in primo palatii limine praesidebant volueruntque insurgere in regem et occidere eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

una volta in israele esisteva questa usanza relativa al diritto del riscatto o della permuta, per convalidare ogni atto: uno si toglieva il sandalo e lo dava all'altro; era questo il modo di attestare in israele

Latein

hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,842,772 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK