Sie suchten nach: nonostante (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

nonostante

Latein

obsistentibus

Letzte Aktualisierung: 2019-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante tutto

Latein

omnia in omnibus

Letzte Aktualisierung: 2020-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante qualsiasi disposizione contraria.

Latein

contrariis quibuslibet non obstantibus

Letzte Aktualisierung: 2022-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante tutto porti aperti sempre

Latein

quae non obstante, portis semper patentibus

Letzte Aktualisierung: 2020-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante qualsiasi altra disposizione contraria.

Latein

contrariis quibuslibet non obstantibus

Letzte Aktualisierung: 2022-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spero graditi nonostante il ritardo auguri!

Latein

spero siano graditi

Letzte Aktualisierung: 2021-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tu sei sempre bella nonostante gli anni che passano

Latein

pulchra sis semper

Letzte Aktualisierung: 2020-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante questo, non aveste fiducia nel signore vostro di

Latein

et nec sic quidem credidistis domino deo vestr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se, nonostante tutto questo, non vorrete darmi ascolto, ma vi opporrete a me

Latein

sin autem nec per haec audieritis me sed ambulaveritis contra m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante la lunga prova della tribolazione, la loro grande gioia e la loro estrema povertà si sono tramutate nella ricchezza della loro generosità

Latein

quod in multo experimento tribulationis abundantia gaudii ipsorum et altissima paupertas eorum abundavit in divitias simplicitatis eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se nonostante questi castighi, non vorrete correggervi per tornare a me, ma vi opporrete a me, anch'io mi opporrò a vo

Latein

quod si nec sic volueritis recipere disciplinam sed ambulaveritis ex adverso mih

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciò nonostante, la perfida giuda sua sorella non è ritornata a me con tutto il cuore, ma soltanto con menzogna». parola del signore

Latein

et in omnibus his non est reversa ad me praevaricatrix soror eius iuda in toto corde suo sed in mendacio ait dominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e così, chi non è circonciso fisicamente, ma osserva la legge, giudicherà te che, nonostante la lettera della legge e la circoncisione, sei un trasgressore della legge

Latein

et iudicabit quod ex natura est praeputium legem consummans te qui per litteram et circumcisionem praevaricator legis e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

là è edom, i suoi re e tutti i suoi prìncipi che, nonostante il loro valore, sono posti con i trafitti di spada: giacciono con i non circoncisi e con quelli che scendono nella fossa

Latein

ibi idumea et reges eius omnes duces eius qui dati sunt cum exercitu suo cum interfectis gladio et qui cum incircumcisis dormierunt et cum his qui descenderunt in lacu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nonostante tutto questo, quando saranno nel paese dei loro nemici, io non li rigetterò e non mi stancherò di essi fino al punto d'annientarli del tutto e di rompere la mia alleanza con loro; poiché io sono il signore loro dio

Latein

et tamen etiam cum essent in terra hostili non penitus abieci eos neque sic despexi ut consumerentur et irritum facerem pactum meum cum eis ego enim sum dominus deus eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

questi uomini nella battaglia si avvicinarono al fulmine a destra, e a sinistra fermarono i fidenati vicino ai monti. l'avversario tullo, nonostante il nemico, diresse i suoi uomini; stazionò gli albani contro la legione di edenzio

Latein

hi in acie prope fulmen tenuerunt dexterum corn, in sinistro fidenates propius montes consistunt. tullus adversux vuntes hostes derigit suos, albanos contra legionem edenotium conlocat

Letzte Aktualisierung: 2021-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,650,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK