Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
popoli vicini
populos ad bellum provocat
Letzte Aktualisierung: 2023-08-31
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
potremmo forse noi tornare a violare i tuoi comandi e a imparentarci con questi popoli abominevoli? non ti adireresti contro di noi fino a sterminarci, senza lasciare resto né superstite
ut non converteremur et irrita faceremus mandata tua neque matrimonia iungeremus cum populis abominationum istarum numquid iratus es nobis usque ad consummationem ne dimitteres nobis reliquias et salute
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il signore ha scacciato dinanzi a noi tutti questi popoli e gli amorrei che abitavano il paese. perciò anche noi vogliamo servire il signore, perché egli è il nostro dio»
et eiecit universas gentes amorreum habitatorem terrae quam nos intravimus serviemus igitur domino quia ipse est deus noste
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«ecco, io farò di gerusalemme come una coppa che dà le vertigini a tutti i popoli vicini e anche giuda sarà in angoscia nell'assedio contro gerusalemme
ecce ego ponam hierusalem superliminare crapulae omnibus populis in circuitu sed et iuda erit in obsidione contra hierusale
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quel giorno farò dei capi di giuda come un braciere acceso in mezzo a una catasta di legna e come una torcia ardente fra i covoni; essi divoreranno a destra e a sinistra tutti i popoli vicini. solo gerusalemme resterà al suo posto
in die illo ponam duces iuda sicut caminum ignis in lignis et sicut facem ignis in faeno et devorabunt ad dextram et ad sinistram omnes populos in circuitu et habitabitur hierusalem rursum in loco suo in hierusale
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
domandò loro: «che cosa mi consigliate di rispondere a questo popolo che mi ha chiesto di alleggerire il giogo imposto loro da mio padre?»
dixitque ad eos quod mihi datis consilium ut respondeam populo huic qui dixerunt mihi levius fac iugum quod inposuit pater tuus super no
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: