Sie suchten nach: rallegratevi a cuore (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

rallegratevi a cuore

Latein

domine, exaudi me, quoniam inops et pauper sum ego

Letzte Aktualisierung: 2015-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

discorsi da cuore a cuore

Latein

cor ad cor loquitur

Letzte Aktualisierung: 2022-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

venire dadi si a cuore latina

Latein

come si dice cuore in latino

Letzte Aktualisierung: 2017-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sembrava incredibile che a catilina stesse a cuore la distruzione di roma

Latein

Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il giusto si prende a cuore la causa dei miseri, ma l'empio non intende ragione

Latein

novit iustus causam pauperum impius ignorat scientia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

rispose saul: «benedetti voi nel nome del signore, perché vi siete presi a cuore la mia causa

Latein

dixitque saul benedicti vos a domino quia doluistis vicem mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se non mi ascolterete e non vi prenderete a cuore di dar gloria al mio nome, dice il signore degli eserciti, manderò su di voi la maledizione e cambierò in maledizione le vostre benedizioni. anzi le ho gia maledette, perché nessuno tra di voi se la prende a cuore

Latein

si nolueritis audire et si nolueritis ponere super cor ut detis gloriam nomini meo ait dominus exercituum mittam in vos egestatem et maledicam benedictionibus vestris et maledicam illis quoniam non posuistis super co

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

diana, la dea della foresta e degli animali (lea), aveva molte ninfe come compagne e amiche, una di queste si chiamava calio, che era uno dei drvad. diana era sempre felice di vagare per i boschi con calio e i altre ninfe, danzavano e ridevano come se fossero lattiginose, era buona, alla quale una cosa era a cuore: i)iana la vergine, e pretendeva che anche le sue amiche fossero vergini per sempre. caio era la più bella di tutte le dee che seguirono diana. caio era arrogante per la sua bellezza

Latein

diana, venatusl et silvarum ct animalium (lea, multas nymphas comites amicasque habebat. una ex iis calio vocabatur, quae una e drvadibus fuit. dianae semper gaudio erat cum calione aliisque nymphis silvas per vagari2. saltabant et ridcbant ct scmper lactac erant. diana dea bona fuit, cui una res cordi fuit: i)iana virgo ernr et postulabat, ut amicae suae quoque setnper virgines essent. calio pulcherrima omnium nvmpharum dianam sequentium erat. pulchritudinis suae causi erat calio arrogan

Letzte Aktualisierung: 2022-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,033,113 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK