Sie suchten nach: redentore (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

redentore

Latein

salvatio

Letzte Aktualisierung: 2013-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

apri le porte del redentore

Latein

aperite portas redemptori

Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il cuore divino di gesù redentore

Latein

cordi jesu mundi redemptori

Letzte Aktualisierung: 2022-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

18 luglio anno xv del iii millennio della nascita del redentore

Latein

quam ut exponentia populus

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dice il nostro redentore che si chiama signore degli eserciti, il santo di israele

Latein

redemptor noster dominus exercituum nomen illius sanctus israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

al cuore adorabile de nostro redentore fonte di ogni tesorodi virtù chidiamo di renderci santuari viventi del suo amore

Latein

oratione universali absoluta

Letzte Aktualisierung: 2020-05-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

al cuore adorabile del nostro redentore fonte di ogni tesore di virtù chiediamo di renderci santuari viventi del suo amore.preghiera dei fedeli

Latein

oratione universali absoluta

Letzte Aktualisierung: 2020-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tu succhierai il latte dei popoli, succhierai le ricchezze dei re. saprai che io sono il signore tuo salvatore e tuo redentore, io il forte di giacobbe

Latein

et suges lac gentium et mamilla regum lactaberis et scies quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

poiché tuo sposo è il tuo creatore, signore degli eserciti è il suo nome; tuo redentore è il santo di israele, è chiamato dio di tutta la terra

Latein

quia dominabitur tui qui fecit te dominus exercituum nomen eius et redemptor tuus sanctus israhel deus omnis terrae vocabitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché tu sei nostro padre, poiché abramo non ci riconosce e israele non si ricorda di noi. tu, signore, tu sei nostro padre, da sempre ti chiami nostro redentore

Latein

tu enim pater noster et abraham nescivit nos et israhel ignoravit nos tu domine pater noster redemptor noster a saeculo nomen tuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dice il signore tuo redentore, il santo di israele: «io sono il signore tuo dio che ti insegno per il tuo bene, che ti guido per la strada su cui devi andare

Latein

haec dicit dominus redemptor tuus sanctus israhel ego dominus deus tuus docens te utilia gubernans te in via qua ambula

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così dice il re di israele, il suo redentore, il signore degli eserciti: «io sono il primo e io l'ultimo; fuori di me non vi sono dei

Latein

haec dicit dominus rex israhel et redemptor eius dominus exercituum ego primus et ego novissimus et absque me non est deu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti lodiamo, o signore onnipotente, che siedi sui cherubini e sui serafini. che benedicono gli angeli, gli arcangeli; e lodano i profeti e gli apostoli. ti lodiamo, o signore, con la preghiera, che sei venuto a risolvere i nostri peccati. ti supplichiamo, il grande redentore, che il padre ha mandato come pastore delle pecore. tu sei cristo nostro signore e salvatore, che è nato dalla vergine maria. prendendo questo sacro calice, liberaci sempre da ogni colpa.

Latein

te laudamus dom0ine omnipotens, qui sedes super cherubim et seraphim. quem benedicunt angeli, arcangeli; et laudant prophetae et apostoli. te laudamus domine orando, qui venisti peccata solvendo. te deprecamur magnum redentorem, quem pater misit ovium pastorem. tu es christus dominus salvator, qui de maria virgine es natus. hunc sacrosanctum calicem sumentes, ab omni culpa libera nos semper.

Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,199,064 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK